Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 +3.3 °C
Щедрость у богатого часто есть лишь особого рода застенчивость.
(Фридрих Ницше)
 

Новости: литература

Культура

В Турции известный ученый, переводчик, филолог, фольклорист, автор книг, посвященных развитию языка и культуры чувашского народа Бюлент Байрам перевел повесть «Салампи» чувашского классика Александра Артемьева. Об этом ученый написал на своей странице в социальной сети Facebook.

Как сообщает модератор Чувашского народного сайта Николай Плотников, на данный момент автор дорабатывает произведение. На турецком языке книга будет опубликована в ближайшее время.

Нужно отметить, Бюлент Байрам перевел книгу «Улӑп. Чӑваш эпосӗ» на турецкий язык. Опубликованная в 2013 году в Турции на чувашском и турецком языках книга и на сегодняшний день пользуется большим спросом у филологов, студентов гуманитарного профиля.

 

Персона
Фото chuvsu.ru
Фото chuvsu.ru

В Чувашии известный художник, профессор Виталий Петров (Праски Витти) стал лауреатом государственной премии Чувашской Республики. Солидная премия и звание ему присуждены за цикл художественных работ «Возвращение к истокам». Об этом сообщает интернет-издание «Правда ПФО».

По их информации, Глава Чувашии Михаил Игнатьев подписал указ о присуждении государственных премий Чувашской Республики по итогам прошлого года. Кроме Праски Витти, данную премию и звание получили кандидат философских наук, доцент ЧГПУ имени И.Я. Яковлева Герольд Плечов за цикл научных трудов о социально-просветительской деятельности Ивана Яковлева (в области гуманитарных наук) и доктор технических наук, профессор ЧГУ имени И.Н. Ульянова Александр Афанасьев за монографию «Аналитические и численные методы решения задач электромеханики на основе комплексного магнитного потенциала» (в области естественных и технических наук).

 

Культура
Фото cap.ru
Фото cap.ru

Совсем скоро, 26 июня, в Чувашском академическом драматическом театре им. К.В. Иванова состоится премьера спектакля «Шӑматкун каҫхине» (В субботу вечером) по пьесе киргизского драматурга Мара Байджиева. В качестве режиссера выступил молодой артист Василий Иванов. А пьесу на чувашский язык перевел Народный поэт Чувашской Республики Порфирий Афанасьев.

Как сообщает Министерство культуры региона, тематика данной пьесы актуальна и близка чувашскому народу по духу. В произведении раскрываются нравственные принципы, регулирующиеся не правовыми норами, а моральным кодексом человеческого общежития.

Отметим, Мар Байджиев – киргизский прозаик, публицист, драматург, журналист, режиссёр театра и кино, литературовед, переводчик. Кроме того, он — заслуженный деятель искусства Киргизской ССР, народный писатель, академик Национальной киноакадемии Киргизии.

 

Религия

В книжном издательстве Чувашии выпущена книга на чувашском языке «Пурнӑҫ улшӑнать» (Жизнь меняется). Издание епископа Игнатия является вторым, в него вошли небольшие очерки. Об этом сообщает Мининформполитики региона.

По их информации, в книге нашли место зарисовки из современной жизни. В произведениях, включенных в издание, нет вымышленных персонажей, очерки построены как прямое обращение к человеку.

«Такие книги нужны, – отмечает писательница, переводчица Ева Лисина. – Она читается легко, однако оставляет глубокий след в сердце читателя. Прочитав ее один раз, возвращаешься к ней еще». А чувашский критик и литературовед, доктор филологических наук Юрий Артемьев сравнивает очерки епископа Игнатия с притчами.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?&type=news&id=3863167
 

Культура
Фото cap.ru
Фото cap.ru

В Чувашии продолжается конкурс современной национальной драматургии для детей и молодежи, приуроченный к 170-летию со дня рождения великого просветителя Ивана Яковлева. Его проводит Чувашский государственный театр юного зрителя. Об этом сообщает Министерство культуры Чувашии.

По их информации, в театр уже начали поступать пьесы от драматургов. Семинары и подведение итогов конкурса состоятся в октябре текущего года во время форума национальной драматургии.

Отметим, основной целью конкурса является привлечение и стимулирование молодых авторов, студентов, режиссеров на создание пьес и спектаклей для подрастающего поколения, выявление новых тем в современной драматургии, привлечение внимания театров и общественности к сценическим произведениям, а также повышение интереса зрителя к большому искусству.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?type=news&id=3861459
 

Искусство
Фото sovch.chuvashia.com
Фото sovch.chuvashia.com

Заслуженный художник Российской Федерации и Чувашской Республики Виктор Бритвин стал лауреатом литературной премии Александра Солженицына. Об этом сообщает сайт издательского дома «Хыпар».

По их информации, Виктору Глебовичу эту престижную награду присудили «за выдающиеся по качеству и выразительности иллюстрации к сказкам и мифам народов мира, за глубокое и взволнованное прочтение русской лагерной прозы взглядом художника-графика».

Отметим, Виктор Бритвин родился в городе Чебоксары, учился в Чебоксарском художественном училище и Ленинградском институте живописи, скульптуры и архитектуры им. И.Е. Репина. Он — член союза художников СССР, автор иллюстраций к произведениям мировой, русской и чувашской классической литературы.

Источник новости: http://hypar.ru/node/28774
 

Культура

Чувашское книжное издательство выпустило сборник чувашских народных сказок под названием «Тилӗ тусӗ. Лисья пляска», куда вошли шесть сказок. «Царь зверей», «Козел и Баран», «Как кошка на исповедь ходила», «Лиса-плясунья», «Тымана» и «Бараны-хитрецы» опубликованы на чувашском и русском языках.

Как сообщает Министерство информполитики Чувашии, произведения, включенные в сборник, помогут юным читателям извлечь урок и избежать ошибок. Истории, описанные в книге, увлекательны, они передают народную мудрость и поднимают важные жизненные вопросы.

Отметим, также ярко передают сюжет и смысл сказок красочные рисунки, авторами которых являются Наталья и Сергей Орловы. С чувашского на русский язык сказки были переведены С. Шуртаковым и А. Димитриевым.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?&type=news&id=3843554
 

Культура

Чувашское книжное издательство выпустило сборник чувашских народных сказок под названием «Тилӗ тусӗ. Лисья пляска», куда вошли шесть сказок. «Царь зверей», «Козел и Баран», «Как кошка на исповедь ходила», «Лиса-плясунья», «Тымана» и «Бараны-хитрецы» опубликованы на чувашском и русском языках.

Как сообщает Министерство информполитики Чувашии, произведения, включенные в сборник, помогут юным читателям извлечь урок и избежать ошибок. Истории, описанные в книге, увлекательны, они передают народную мудрость и поднимают важные жизненные вопросы.

Отметим, также ярко передают сюжет и смысл сказок красочные рисунки, авторами которых являются Наталья и Сергей Орловы. С чувашского на русский язык сказки были переведены С. Шуртаковым и А. Димитриевым.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?&type=news&id=3843554
 

Культура

К 170-летию со дня рождения выдающегося чувашского педагога и просветителя Ивана Яковлева в Чувашском книжном издательстве увидел свет сборник рассказов педагога-просветителя под названием «Уҫӑлма тухнӑ шӑши ҫури. A little Mouse on a walking tour (мышонок на прогулке)».

Как сообщает Министерство информполитики Чувашии, привлекает необычный формат издания. Кроме того, с творчеством Ивана Яковлевича можно ознакомиться на двух языках – чувашском и английском. Переводчик – В.Я. Платонов, художник – И.В. Алексеев.

Отметим, своеобразное издание выпущено для самых маленьких читателей, куда вошли добрые, поучительные рассказы и сказки Ивана Яковлева. Книга поможет детям изучить английский и чувашский языки, расширить словарный запас.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?&type=news&id=3841897
 

Чувашский мир
Александр Степанов. Фото сар.ru
Александр Степанов. Фото сар.ru

В Чебоксарах состоялся финал республиканского этапа всероссийского конкурса на звание лучшего учителя родного языка и литературы. За победу на заключительном этапе боролись десять учителей чувашского языка и литературы из регионов страны.

Как сообщает управление образования администрации города, педагоги продемонстрировали как они проводят занятия с классом и выступили перед жюри в национальных костюмах на сцене. Больше всего баллов по результатам конкурса набрал учитель средней школы №40 города Чебоксары Александр Степанов. Он будет представлять Чувашию на Всероссийском мастер-классе учителей родных языков в Москве.

Отметим, Александр Марсович разработал и внедрил в учебно-воспитательный процесс методику изучения чувашской литературы в диалоге культур и издал пособия, которые распространены как в республике, так и за ее пределами, в местах компактного проживания чувашей.

Источник новости: http://www.cap.ru/news?type=news&id=3824133
 

Страницăсем: 1, 2, 3, 4, 5, [6], 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
Orphus

Баннеры

Счетчики

0 Флудильня (чат)

Опрос

Как часто вы покупаете продукцию местного производства?
Стараюсь выбирать продукцию из крупных производителей, а не местных
Я не обращаю внимания на данный факт
Стараюсь делать выбор в пользу них
Если бы повыше качество, выбирал бы местное
Выбирал бы местное, если бы был широкий выбор