Чей рассказ?Личное мнение
Культура
Предлагаю вниманию читателей отрывок одного рассказа-воспоминания из подаренной мне книги на чувашском языке «Зарубки». Автор — известный в республике деятель, крупный чиновник, был когда-то в Чувашском университете членом литературного объединения «Сильзюнат», да и сейчас его рассказы литературно обработали писатели-сильзюнатцы. Рад, что сильзюнатцы творческого пера не теряют, но на этот раз представленный ими рассказ в таком виде меня не обрадовал. Я тоже был маленьким, причем в жестокое военное время, и мы тоже играли в «белых и красных», в «полицаев и партизан», возились с кошками-собаками, но ни у кого из нас в голове никогда не возникало мысли вешать четвероногих как предателей. Попросил бы автора и его литературных редакторов доработать «Вӑрмахӗрри Шӑхаль. Вӑтакасӑм, Вӑтакас...». А заодно поработать и над своей душой, которая не различает добра и зла даже в зрелом возрасте.
...Лето. Жара. Однажды бабушка позвала меня в огород. Зашел и вижу: стоит бабушка между грядками и злится. «Юркка, смотри, как много огурцов погрызла и испортила кошка. | ||
|
Культура
![]() Фото cap.ru В столице Чувашии открылся музейный комплекс советского быта из трех тематических отделов под общим названием «Сделано в СССР». Об этом сообщает портал «Мой город Чебоксары». По информации данного источника, первый отдел музея – «Сделано в СССР» – посвящен советскому быту, во втором расположен музей города Чебоксары, а в третьем – музей деревни Верхняя Кумашка Шумерлинского района. Музей занимает площадь свыше 200 квадратных метров. Большая часть экспонатов привезены из музея, находящегося в социально-культурном центре «Сувар» деревни Верхняя Кумашка. В музее можно увидеть предметы советской эпохи: тетради школьников по чистописанию, парты, перьевые ручки, патефон с грампластинками, ткацкий станок, детские гусли, гармошку, а также бытовые предметы чувашских крестьян. Отметим, важное значение среди экспонатов музея имеют исправный электрочайник 1954 года, телефонные аппараты, радиоприемник «Родина», самодельная гармошка и радиолы. Источник новости:
| ||
|
Реклама
Культура
Если вы желаете отдохнуть эмоционально и насладиться естественными красотами, то это место именно для вас. Уже не один десяток лет в Нальчик приезжают, чтобы оздоровиться и просто отдохнуть. Этот курортный город известен с Советских времен и до сих пор не теряет своей популярности и красот. Здесь вас ожидают лечебные курорты, красивые и уникальные достопримечательности и приемлемые цены на все услуги.
Для улучшения здоровья каждый отдыхающий может выбрать подходящий санаторий для него. Наиболее популярными являются: — Голубые ели. — Долина Нарзанов. — Чайка. Цены в санаториях разные, поэтому каждый сможет найти оптимальный вариант. Также при выборе необходимо обратить внимание на специализацию лечебного санатория. Для тех, кто желает активно провести свой отдых в Нальчике, предоставляется возможность побывать в самых красивых местах Ирика, Баксана и Адылсу. Эти горные местности восхитят каждого, кто здесь захочет побывать. Отдыхающие смогут насладиться чистым воздухом, лазурной водой и очаровательным видом гор. | ||
|
Культура
![]() Владимир Агеев [слева] и Валерий Краснов (Ирӗк Килтӗш) [справа]. Фото автора Сегодня 25 марта 2019 года чувашскому художнику и барду Валерию Краснову (Ирӗку Килтӗшу) исполнилось 50 лет. Он родился 25.03.1969 года в деревне Кильдюшево (Ҫирӗклӗ Шӑхаль) Яльчикского района ЧР. Окончил Марийское художественное училище в Йошкар-Оле, живописное отделение Московского художественного института имени Сурикова в Чебоксарах. Член Союза художников Чувашии и России. Развивает национальную этнографическую тему в живописи. Пишет сюжетные тематические картины и пейзажи. Собирает старинные чувашские народные песни и занимается этнографией, возрождает чувашские традиционные праздники. Персональные выставки Краснова состоялись в галерее «Серебряный век» Национальной библиотеки ЧР, Доме дружбы народов Республики Татарстан в Казани. Статьи о творчестве Краснова опубликованы на Чувашском народном сайте. В марте 2019 года вышла телеперадача Марины Карягиной «Ирхи тӗпел», посвящённая творчеству Краснова в прямом эфире ЧГТРК. Персональная юбилейная выставка Краснова запланирована в Чувашском государственном художественном музее (Чебоксары, улица Калинина, д. | ||
|
Культура
![]() В исправительной колонии №9 состоялось мероприятие, посвященное 140 летней годовщине со дня образования уголовно-исполнительной системы России. В нем приняли участие сотрудники, работники и ветераны ИК-9. Сотрудникам были вручены ведомственные награды, ветеранам – юбилейные медали. Для ветеранов и пенсионеров колонии было организовано посещение выставок «Территория особого внимания» в Чувашском национальном музее и «900 дней мужества» в Музейно-выставочном центре. Источник новости:
| ||
|
Культура
![]() Фото pg21.ru Житель деревни Аксарино Владимир Васильев принял участие в съемке передачи «Сам себе режиссер» на канале Россия 1. Его видеоролик стал одним из претендентов на победу. Мужчина побыл в студии телевизионного шоу и поговорил с ведущим передачи Александром Гуревичем. Об этом сообщает издание «ПроГород Чебоксары». По информации данного источника, вчера, 24 февраля, в эфир вышла очередная телепрограмма «Сам себе режиссер». В этом шоу показывают любительские видео, присланные зрителями. На концерте мужчина из Чувашии подарил певице самодельную «антенну». Так ее назвали продюсеры телешоу. Однако на самом деле это не антенна, а устройство для переобувания. Судя по видео, исполнительница песен удивлена подарком. В студии передачи чувашский изобретатель ознакомил зрителей этим устройством. Принцип его работы мужчина показал на себе. Оказывается, Владимир на праздники дарит своим родным и близким такие подарки. Во время съемки телепрограммы он подарил устройство Александру Гуревичу. «Я буду им пользоваться. Мне оно пригодится», — отметил телеведущий. Источник новости:
| ||
|
Личное мнение
Культура
Виталий Эртиван профессора халаллатӑп
Почему в поэме не названы имена других сильбиянок?Вернемся к краткому описанию сильбийских девушек: «Нар пек хитре хӗрӗсем /Акӑшсем пек утаҫҫӗ». Итак, в предыдущих выпусках я попытался доказать: многозначное (энергоемкое) слово «нар» способно содержать в себе три значения - «красивый», «солнце», «гранат». Поэтому буквальный перевод описания сильбиянок может быть только описательным. Из-за невозможности в буквальном переводе одной фразой передать все присутствующие оттенки, позволю себе сделать такой художественный перевод: словно лебеди плывут — красивые, красным зернышкам граната подобные, солнечные сильбияночки… На мой взгляд, в слове «нар» первичен солнечный мотив (ниже попытаюсь это доказать), поэтому буду ориентироваться именно на такое прочтение образной сути произведения. Итак, получается, что «солнечная» Нарспи» вобрала в себя всю красоту прекрасных солнышку-нар подобных сильбиянок (напомню, только применительно к ним, к девушкам-сильбиянкам, единожды употреблено слово «нар»). | ||
|
Культура
![]() Валери Тургай с новой книгой «Юратӑвӑм ман — Беларуҫ» В начале февраля в столице Белоруссии Минске состоялся пятый Международный симпозиум литераторов «Писатель и время». В нём приняли участие видные авторы из 25 стран мира, в том числе народный поэт Чувашии Валери Тургай. На семинаре переводчиков он представил книгу стихов белорусской поэзии «Любовь моя, Беларусь» на чувашском языке. Сборник «Юратӑвӑм ман — Беларуҫ» включает произведения, которые Тургай перевёл после участия в прошлогоднем симпозиуме. Традиционная встреча литераторов и переводчиков в Минске проводится в рамках Международной книжной выставки-ярмарки, которая в этом году прошла в 26-й раз. На симпозиуме Россию представляли в основном московские прозаики, детские писатели, журналисты и издатели. Среди них отличился переводами сонетов Янки Купалы главный редактор «Литературной газеты» Максим Замшев, чувашскими переводами его дополнил Валери Тургай. За популяризацию творчества выдающегося белорусского поэта наш земляк удостоился диплома Министерства культуры Республики Беларусь и Государственного литературного музея Янки Купалы «Сябра музея» (Друг музея). Источник новости:
| ||
|
Культура
![]() Оксана Ачкасова Оксана Ачкасова освобождена от должности «Национальной телерадиокомпании Чувашии». Распоряжение под номером 164-р за подписью Ивана Моторина сегодня размещено на официальном портале органов власти Чувашской Республики. На какое место будет переведена, или чем будет далее заниматься Ачкасова Оксана Ивановна, в документе отсутствует. Не известно также и то, кто займет данное вакантное место. Также на данный момент неизвестно кому поручено исполнять обязанности директора телерадиокомпании. Напомним, что Оксана Ивановна данное кресло заняла в конце 2017 года. Сначала как исполняющая обязанности директора, а с февраля прошлого года — уже официально, директором. По прошествии года, видимо, контракт с ней продлен не был. Напомним, что ранее кресло директора «Национальной телерадиокомпании Чувашии» занимали Александр Магарин, Алексей Белов и другие. Оксана Ачкасова является человеком, много лет проработавшей в разных средствах массовой информации. В 2002 году ее назначили заместителем директора радиостанций «Европа Плюс» и «Русское радио» в Чебоксарах. В 2004–2014 годах она занимала должность директора радиостанции «Местное радио», с 2014 года была креативным продюсером «Национальной телерадиокомпании Чувашии». Источник новости:
| ||
|
Культура
![]() Скриншот из письма Центральный Совет чувашский старейшин получил ответ за подписью главы города Чебоксары Евгения Кадышева. По сообщению чиновника вопрос установки памятника Ивану Грозному, «первому русскому царю», как отмечено в приложении к письму, на данный момент все еще открыт. Планируется дальнейшее обсуждение с Общественным народным фронтом, Чебоксарской епархией, историками, а также студентами исторических факультетов. В своем ответе Евгений Кадышев привел факты, по которым скульптура имеет право быть установленной в столице Чувашии. Во-первых, это то, что Иван Грозный в два раза увеличил площадь Русского государства, во-вторых, это то, что крепость города Чебоксары стала одним из первых, установленных по распоряжению царя. В письме также сообщено и о том, что более 44% респондентов на портале «Открытый город» одобрили установку памятника, 39,86% посчитали, что в городе достаточно памятников, 16% предложили доверить решение вопроса специалистам. Напомним, что опрос на портале прошел без использования государственного чувашского языка, также в нем отсутствовал пункт о неодобрении установки данного памятника. | ||
