Версия Николая Мефодьева.
Самое раннее известное летописное упоминание чувашей датируется под 1521 годом в Типографской летописи,составленный в 19 веке (-Петроград .,1921 -с218) " Казанский сегит и вси князи Казанскиа и Татары и Мордва и Черемиса и Чюваша и все люди Казанския изменили великому князю и взяли сьбе на царство крымского царевича Саака Киръя " (Сахиб-Гирея). Сигизмунд Герберштейн был уже первым иноземным писателем который упоминает чувашей в изданной им книге в 1549 году на латинском языке "Записки о московских делах".
Сигизмунд Герберштейн. Именно из описаний австрийского путешественника мы можем иметь представление о чувашах 16-го века. Тогда в 1549 чуваши впервые появились на исторической арене под новым именем, вместо упоминавшегося ранее в летописях «болгары»(волжские). Герберштейн, в изданной им в 1549 году на латинском языке книге Rerum Moscoviticarum Commentarii (буквально «Записки о московитских делах»), описывает события, происходившие в 1526 году. В начале 16-века он побывал на землях Казанского ханства, а также входящего в его состав территории современной Чувашии.
Антон Кириллович Салминӑн ҫӗнӗ кӗнеки тухнӑ. «История чувашского народа: анализ основных версий» (Чӑваш халӑх историйӗ: Тӗп версисене тишкерни) ятлӑ вӑл. Унчченхи кӗнеки <<История чувашского народа: савирская гипотеза>> (Чӑваш халӑх историйӗ: Савир гипотези) ятлӑччӗ. Ҫав унччехи кӗнекене эпир ятарласа пӑхса тухнӑччӗ.
Николай Иванович Ашмарин (1870-1933).
На основе фонетических соображений и проанализировав марийский экзоэтноним "суас", относящийся нынче к татарам, а в Средние Века к чувашам (то есть к тем, кого мы считаем таковыми), Н.И.Ашмарин выяснил (установил), что чувашский эндоэтноним "Чӑваш" раньше выглядел по другому:
Всё это заставляет нас предположить, что слово «чӑваш» в старину произносилось чувашами несколько иначе, чем теперь, и именно в одной из следующих форм: ćуаć, ćуаз, ćы̆ваć или ćы̆вас (ҫуаҫ, ҫуас, ҫӑваҫ, ҫӑвас); в этом то более древнем виде оно и было взято черемисами в их богатый чувашизмами язык.
Тутарстанра паян кӳршӗри Патшалӑх Канашӗ чӗлхе вӗрентесси тавра калаҫу ирттернӗ, пӗр саслӑн постановлени йышӑннӑ. Ӑна ӗненес пулсан патшалӑх чӗлхине вӗренме май пур, анчах хӑйсен ирӗкӗпе кӑна. Сӑмах, паллах, республикӑсенчи патшалӑх чӗлхисем пирки пырать. Вырӑс чӗлхи вӑл Раҫҫей Федерацийӗн патшалӑх чӗлхи шутланать, ҫавна май ӑна имӗш пурин те вӗренмелле. Тепӗр май каласан тем тесен те пирӗн чӗлхесем ҫак патшалӑхра пӗр тан пулма пултарайманнине тепӗр хут ҫирӗплетсе кӑтартрӗҫ.
Пӑлхар хулашӗнчи ҫыруллӑ тата ҫырусӑр чулсем. Михаил Козловский фотовӗ.
Чӑваш (нумайлӑ хисепре чӑвашсем) — чӑвашсем хӑйсене хӑйсем чӗнмелли сӑмах, этноним (эндоэтноним). Ытти халӑхсем ку тӗлӗшпе усӑ куракан сӑмахсем те (экзоэтнонимсем) ытларах чухне ҫакна ҫывӑх, харпӑр чӗлхен фонетикине кура ҫеҫ кӑштах уйрӑлса тӑма пултараҫҫӗ.
Этнонимсене асӑннӑ чухне вырӑс чӗлхинче ытларах чухне нумайлӑ хисеппе усӑ кураҫҫӗ, мӗншӗн тесен пӗрреллӗ хисепре несӗл категорийӗн витӗмӗ пур — арҫынсемпе хӗрарӑмсене тӗрлӗрен асӑнма тивет.
Составители подлога в Типографской Летописи о первом упоминании чувашей, преследовали цель – скрыть воинское мастерство народа.
В своей предыдущей исследовательской статье https://ru.chuvash.org/blogs/comments/2956.html о первом упоминании названия «чуваши» я указывал, что что слово «чуваш» известно не с 1508-го, и не 1469-го, а лишь с 1521-го года. Датировка «..с 1521-го года» значится и в энциклопедических словарях. Я полностью доверял нашим составителям энциклопедий.
На 25-летие Чувашского национального конгресса делегат всех десяти его съездов Геннадий Иванович Храмов приехал с основательным отчетом, изложенным в своей новой книге «Чуваши на берегах Енисея: этнографический обзор» (Красноярск, 2016, 112 с.). Это — первая часть большого труда почетного краеведа, ожидается ее продолжение.
Г.И.Храмов — президент Красноярской региональной Чувашской национально-культурной автономии, доверенное лицо Президента Российской Федерации В.
Карччынкка ҫинче — Сувар Хулашӗ. Дмитрий Мадуров фотовӗ.
Некоторые учёные и сейчас считают, что насчёт происхождения чувашского народа существуют две как бы равноправные версии: булгарская версия и суварская версия. Про булгарскую теорию этноязыковой преемственности, основанную, в основном, Н.Ашмариным, взятую на вооружение всем научным сообществом, мы вроде знаем. Однако нас настойчиво уверяют, что будто бы есть и другая, суварская версия.
Сегодня на заседание Исторического клуба собрались разные люди и с различными политическими взглядами. Здесь и левые, и правые, и национально настроенные патриотические люди, а также те, кто называет себя центристом и просто неопределившиеся. Вначале я выступлю со своей трактовкой, а потом можно будет все это и обсудить в режиме диалога. Те участники, которые находятся за экранами мониторов, могут продолжить обсуждение этой темы и я готов принять в участие.
Однако, сразу прошу всех присутствующих и смотрящих трансляцию – давайте без истерик, провокаций и эпатажей.