До недавнего времени бюро переводов занималось переводом только официальных текстов или частной документации. Сегодня сфера услуг некоторых компаний уже давно вышла за рамки перевода документации. Сколько языков, столько значений и переводов... В настоящее время в мире насчитывается около 2500 языков. Если принять во внимание диалекты, то их общее количество достигает около 5000. Как же тогда можно понять другого человека, говорящего на другом языке? В этом случае специально создаются конторы, которые занимаются переводами.
Аван-и!!!
Яндекс.Куҫарушӑн кама-кама та тав туса пӗтерейменни те халӗ те тӗплӗн пӗлейместӗп! Яндексра ку енӗпе те пит конкретлӑ ӗҫ-пулӑм пулса пынишӗн чӑннипех хӗпӗртемелле. Шухӑшӑма ҫирӗплетме пӗр кӗске текст кӑна илсе кӑтартатӑп. Чи малтан — яндекс чӑвашла куҫарни пулӗ (чарӑну паллисене те ҫаплах, тӗкӗнмесӗр хӑварнӑ унта), малалла ҫав текстӑн — вырӑсла оригиналӗ, кайран — хамӑр кӑштах юсанӑ вариант.
Пуйӑс купинче пӗр ватӑ раввин пырать. Ҫӳлти ҫӳлӗк ҫине ҫамрӑк ҫын вырнаҫрӗ.
Недавно появившийся, долгожданный для чувашского мира «Яндекс-переводчик» легко переводит некоторые надписи из Болгарии периода раннего Средневековья(7-9 вв.) через чувашский язык. Это удивительно, но факт! Каждый может проверить, как работает «Яндекс» и переводит древние надписи.
Почему многие ученые хотят прочитать каменные надписи протоболгар(первых болгар) через чувашский язык? Как нам объясняют ученые, чувашский язык это современная форма древнего булгарского языка.
Гімн України
"Ще не вмерла Україна"
Ще не вмерла України, ні слава, ні воля,
Ще нам, браття українці, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Тӗлӗнмелле пулин те, Украина Гимнӗн официаллӑ тексчӗ ҫакӑнпа вӗҫленет. Анчах та унӑн "официаллах мар" тӑсӑмӗ те пур. Ҫавнашкал "тулли" текстпа футбол чирлевҫисен сайтӗнче паллашма пулать, сӑмахран.
Чӑваш литературине юратакансем Роман Чепунова лайӑх пӗлеҫҫӗ. Вӑл ҫамрӑк мар ӗнтӗ. Хӑйӗн ӗмӗрӗнче ӑста учитель, хӗрӳ критик, интереслӗ прозаик пек палӑрнӑ. Юлашки ҫулсенче филологи ӑслӑлӑхне, фольклора тӗпчес енӗпе пултаруллӑ пулнине ҫирӗплетрӗ: чӑваш халӑх каларӑшӗсене пухса вӗсене «Хыпар» хаҫатра пичетлет.
Роман Андреевич ӗҫне пысӑка хурса хакламалла. Вӑл пуҫтарса тишкернӗ каларӑшсене кӗнекен пичетлесе кӑларма та юрать. Ку кӑларӑм ӑсчахсемшӗн те, вӗренекенсемпе студентсемшӗн те, ахаль вулаканшӑн та усӑллӑ пулӗччӗ. Пирӗн вара Чӑваш кӗнеке издательствинче ӗҫлекенсем ҫакна асӑрхӗҫ тесе шанасси ҫеҫ юлать.