Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 -1.7 °C
Надо, чтобы условия, а не управляющие заставляли людей работать.
(Р. Хасимото)
 

Чувашский язык: Писатель Михаил Краснов чувашские буквы назвал очень сложными

Знакомства Познакомлюсь с мужчиной любящим танцевать и петь на родном чувашском языке
Знакомства Хочу познакомиться с женщиной до 55 лет чувашской или русской национальности дл...
Куплю куплю невостребованную кабельно-проводниковую продукцию. возможен выезд и осмотр...
Ку хыпарпа эсир ҫавӑн пекех Чӑвашла паллашма пултаратӑр
Аçтахар Плотников 21.01.2020 12:32 | 2231 просмотров
Чувашский язык
Выступление Ара Мишши. Фото «ПравдаПФО»
Выступление Ара Мишши. Фото «ПравдаПФО»

На заседании комиссии администрации Чебоксар по наименованию улиц и установке мемориальных досок чувашские буквы были названы очень сложными. Именно такую характеристику дал одной из чувашских букв представитель Союза профессиональных писателей Чувашии Ара Мишши (Михаил Краснов).

При обсуждении присуждения одной из улиц столицы Чувашии народного писателя Хведера Уяра Михаил Николаевич сообщил, что лучше использовать имя «Федор» вместо «Хведер». Интернет-издание «ПравдаПФО» приводит следующее высказывание писателя: «Если писать Хведер, то в чувашской транскрипции придется использовать очень сложные буквы».

Для справки: чувашского народного писателя Хведера Уяра население знает по псевдонимом «Хӗветӗр Уяр» (транскрипция на русском звучит «Хведер Уяр»). Исходя из этого, видимо, именно букву «Ӗ», Ара Мишши и считает «очень сложной».

Редакция «Чувашского народного сайта» («Чӑваш халӑх сайчӗ») находится в сильном недоумении: в чем же заключается сложность между надстрочным знаком — бревисом — в буквах «Й» и «Ӗ».

#чиновники, #писатели, #чувашский язык, #Чебоксары, #заседания

Еще больше интересных и актуальных новостей вы найдете в чувашской версии сайта!

 

См. также

Комментарии:

Хамӑр ял // 5579.1.3297
2020.01.21 14:25
Михаил Краснов - пирӗн ҫирӗп "интернационалист". Совет саманинче вӑл КПСС номенклатури ҫумӗнчи ҫын пулса ӗҫлерӗ. Кайран та влаҫри тытӑмӗнче вӑй хунӑ. Халӗ вара вӑл чӑваш саспаллисем вырӑссем валли ытла кӑткӑс пулать тесе пӑшӑрханать.
Евразиец // 2827.93.9272
2020.01.22 10:41
Наименование улиц и объявление остановок на общественном городском транспорте на двух языках - замечательно. Всё с этого нужно начинать, а не давить на людей другой этнической принадлежности своим чувашским языком... Постепенно, толково и чувством нужно подходить к проблеме сохранения чувашского языка. А пока грубо всё и чрезвычайно неграмотно.

Добавить новый комментарий

Ваше имя:
Ваш комментарий:
B T U T Заг1 Заг2 Заг3 # X2 X2 Ӳкерчĕк http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Если у вас все еще нет раскладки для печати текста на чувашском языке, ее можете взять ЗДЕСЬ.
 

Разрешенные Wiki тэги:

__...__ - выделение слова ссылой.

__aaa|...__ - выделение некого слова ссылкой на другое слово.

__http://ya.ru|...__ - выделение слова ссылкой на внешнюю ссылку.

**...** - выделение жирным.

~~...~~ - выделение курсивом.

___...___ - выделение подчеркиванием.

Новости недели

Orphus

Другие языки

Баннеры

Счетчики