Мнение
Чувашский язык
Не первый раз аксакалам работники библиотеки ставят подножку. Как только возникнет критический, а не хвалебный вопрос, зал оказывается занятым то какой-либо дежурной презентацией третьего переиздания обычной книги, то отсутствующие читатели просили не мешать им перелистывать какой-либо гламурный журнальчик... Так получилось и на этот раз. Пока искали место, собравшиеся краеведы (по четвергам по расписанию этот час много лет назад закреплен за ними) в штабе СЧК приняли письмо в адрес администрации города Чебоксар с просьбой рассмотреть вопрос о создании энциклопедии города. Аксакалам пришлось остаться в этой же тесной комнате, и, конечно, мест не хватило, наиболее настойчивым пришлось участвовать в дебатах стоя у стен. Но это заседание Центрального совета чувашских старейшин стало одним из самых бурных и деловых. Рассматривался один вопрос — судьба чувашского языка: обсуждение коллективного интервью на сайте «Idel.Реалии» от 20 февраля 2017 года «Чувашский продержится не более 50 лет?». Спор длился между оптимистами, пессимистами, коллаборационистами —скрытными «радетелями» за чувашский язык и национальную культуру. Cо знанием проблемы и с четкой позиции выступили члены Совета Алексей Бойков, Олег Цыпленков, Владимир Алмантай, Валерий Ельцов, Владимир Долгов, Христофор Макаров, сопредседатели Народного Хурала Николай Адер и Тимер Тяпкин и другие. Народный писатель Денис Гордеев свои предложения прислал почтой. Выступления членов Союза профессиональных писателей отличались, как небо и земля. Если Арсений Тарасов считает, что на спорную языковую тему нельзя говорить с народом, то Марина Карягина перед аксакалами держала умную и клятвенную речь в благодарность женщине за хранение родного языка и любовь к детям. В Год родителей она справедливо упрекнула чувашских мужчин. Ее поддержал приехавший из Малого Сундыря аксакал Владислав Эльмень, который два десятка лет являлся в своей деревне старостой и сейчас успешно ведет совет сельских старейшин. Он знает, на чем держится чувашский язык. Некоторые присутствовавшие «радетели» не дали выступить на русском языке Альберту Ерлыгину, родившемуся в Алатыре и всю жизнь проработавшему в русскоязычных строительных организациях. Аксакалы такое отношение к коллегам не принимают. Равенство языков полагает уважение к иноязычным участникам диалога, а по отношению к автору книг о чувашских героях тыла Великой Отечественной войны это неуважение особенно несправедливо. Мнения участников заседания о судьбе родного языка и отношение к интервью «Idel.Реалии» полностью совпали с комментариями, которые появились на сайте портала. Законы хороши, слов и обещаний много, отчеты отличны, но фактически в защиту родного языка в Чувашии мало что сделано и общественностью, и правительством. Как сказал один из академиков, на национальной политике у нас конь еще не валялся. Заседание завершилось единогласным принятием письма к Главе республики М.В. Игнатьеву.
На фото: момент заседания аксакалов. Еще больше интересных и актуальных новостей вы найдете в чувашской версии сайта! | ||||||||||||
См. также | ||||||||||||
Комментарии:
Добавить новый комментарий |
О сайте | Помощь сайту | Статистика
(c) 2005-2017 Chuvash.Org | Номер свидетельства о регистрации в качестве СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 68592, выдано 3 февраля 2017 года Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Содержимое сайта (кроме статей, взятых из других источников) публикуется на условиях CreativeCommons Attribution-ShareAlike 3.0. Вопросы по работе сайта: site(a)chuvash.org |