Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 +2.3 °C
Музыка - народная потребность.
(В. Бетховен)
 

Нелли Пальмова: Кӗрсӑри с начинкой вирема

Нелли Пальмова06.11.2016 14:238353 просмотров

Праздник «Кӗрсӑри–2016» по календарю Чувашского народного сайта отмечен 5 ноября как «Хурлану кунӗ» (День скорби). В соответствии с этим ныне он в Чемень карди у деревни Малый Сундырь Чебоксарского района Чувашии, в отличие от прежних годов, был приурочен ко Дню единения России и посвящен воинским почестям и светлой памяти чувашских ратников прошлых веков.

...Погода выдалась тихой, мягкой, с обильным снегопадом. Под минорную музыку на гостей праздника она навевала грустное настроение. В городище Чемень карди с утра горели четыре больших костра у башен Аттилы, Чурабатора, Кубратхана и Алмушпатша, и почти во всех станах (а их тут 16 по числу населенных пунктов Вурман–Сюктерской администрации) на очагах кипели мясные и рыбные шӳрбе, варились ритуальные каши, кипели чайные напитки, а столы ломились от всевозможных собственно сельских фирменных яств и питий.

Лилась торжественная музыка, на круглой сцене красовалась полная бочка с ковшами и хлебом-солью, но торжества пока не начинались: ждали прибытия ратников и ополченцев. А они пешком и на конях возвращались из соседней деревни Шубашкаркасы, где открыли памятный камень в честь дружбы чувашского предводителя Пуртаса и нижегородского земского старосты Минина. Шли они по той же дороге, по которой в смутные времена 1612 года наши пращуры шли спасать Москву от польских черных ворогов. И вот появились защитники Отечества у стен крепости под колокольный звон, и многочисленный восторженный народ c криками здравицы и ура встретил своих боевых сыновей и дочерей.

Приветствуя молодых энтузиастов из Чебоксарского клуба Евгения Васильева «Драконы морей», облаченных в одеяния древних воинов, а также самодеятельных артистов, мастеров рукоделия и национальной кулинарии, других участников празднества и гостей, председатель Центрального совета чувашских старейшин Виталий Станьял напомнил о патриотах России, прошедших по этой московской дороге в 1612-м на борьбу против польских интервентов, в 1812-м ― на войну против французских грабителей, в 1941-м ― против немецких захватчиков. «Ничто не вечно под луной, но память о наших героях будет вечна, когда есть такие энтузиасты–организаторы грандиозных действий, как председатель Союза чувашских краеведов Сергей Сорокин, член президиума ЧНК Эдуард Бахмисов, глава нашей поселенческой администрации Олег Ерманов и все вы, участники этой величественной церемонии».

И тут на глазах десятков сотен зрителей у стен городища пошла рать за ратью, чтобы освободить родную землю от супостата. Бои оказались страшными, после первой же атаки полегли многие. Приходилось наступать и отступать, радоваться и горевать. Но ярость правоты, воля к справедливости и чувство любви к родине принесли победу. Реконструкция сражения за Москву показала, что так было всегда, так будет и впредь. Никакие смутные времена, сколько бы их не навешивали на наши плечи сегодня и в будущем внешние и внутренние недруги, не смогут согнуть наши народы.

Во второй части программа также была насыщенно интересной. Под старинные речитативы мучавара Ежендея открыли бочку и отведали хлеба, за заслуги в проведении таких и других музыкальных праздников ведущую программы Светлану Мартьянову наградили медалью имени Федора Павлова, а организатора Кӗрсӑри Сергея Сорокина ― памятным подарком от фонда культуры «Сувар». О народной судьбе и нынешних заботах со сцены говорили народный писатель Михаил Юхма, заместитель главы Чебоксарского района Сергей Ванюшкин, депутат районного совета Николай Хорасев, председатель республиканского совета пенсионеров Валерий Сапожников и другие.

Полеты воздушных змеев, конские скачки и катания, спортивные состязания шли параллельно с концертом народных коллективов. По–летнему шумные агадуи крутились у станов сел Анат-Киняры и Хыркасы, деревень Адылъял, Малый Сундырь, Онгапось, Салабай, Вурманкасы, Сюктерка. Чуть тише было у Крикакасов, Микши Энзея и Питикасов. Поспеть везде не было никакой возможности ― может, пройтись вслед за комиссией и жюри конкурса по кулинарным рядам?

Что ни стол ― то своя отрада. Чтобы описать обилие кушанья в Чемень карди, надо быть специалистом–поваром. Чем только не потчуют здесь! Одних только пирогов с вензелями «Кӗрсӑри ячӗпе» и «Несӗлсене асӑнса» было несколько, а видов «хуран кукли» и не счесть. Решила поинтересоваться осенними сортами пива. У хыркасинцев отметила отменное качество ӑсла и повседневного пива, заготовленного 80-летней бабушкой. Вот бы перенять у нее тайны чудесного зелья! Но дальше ― еще больше. Адылъял выставил два вида пива: мягкое, сытное ― для женщин, а хмельное, терпкое ― для мужчин. Онгапоси еще в позапрошлом году на конкурсе Кӗрсӑри победил с 14-ю сортами домашнего пива, а на этот раз после тщательной дегустации выставил 13 номеров разного сорта ― от детского максӑма до мужицкого кӑрчама.

Такое же количество оказалось и у вурманкасинцев. Но у них все сорта имеют оригинальные названия: от «Девичьих посиделочных» до «Вдали от жен». А кӑрчама, кажется, называется «Термоядерным». И там и тут мне удалось отведать по три сорта на свой выбор и могу сказать, что в Вурман–Сюктерском крае пивные мастера действительно молодцы. Есть у них особо приятное и сытное пиво, которое можно брать на работу, а есть пиво на утро с похмелья. Выпытать какой-либо рецепт сходу у мастериц не получилось: говорят, что тут особого секрета нет, почти все в аккурат одинаково варят. Но пиво–то у каждой хозяйки свое, друг от друга явно отличается по многим качествам! Если в Чемень карди и в дальнейшем будут проводить «Кӗрсӑри», то неплохо бы здесь открыть лабораторию и лась по вирьялскому целебному пиву. Было же подобное у Аркадия Айдака в Ачаках ― почему бы не продолжить тут?

Когда я уходила с праздника, на сцене пели и плясали, в здании Центра краеведения и туризма оформлялись дипломы и подарки, детвора каталась на лошадях, ратоборцы обедали в шубашкаркасинском стане, а у всех ворот (как у Кремлевской стены) чинно стояли доброжелательные полицейские...

Доводилось мне бывать на разных Кӗрсӑри. В клубах и дворцах праздник обычно проходит по одинаковому сценарию, но в Чемень карди ― каждый раз другое. Ныне, в День чувашской памяти и скорби, в нем была частичка виръялского вирема и сӗреня анатри. Виръялский вирем ― чествование по домам ветеранов армейской службы отрядом призывников и отслуживших недавно солдат под командованием выборного атамана. Обычай этот древний ― еще с тех времен, когда каждому племени приходилось выставлять собственный кордон для охраны своей территории. В новых условиях, если Кӗрсӑри и в дальнейшем проводить в День памяти и печали, не лучше ли его посвятить геройству защитников родной земли? Ведь Кӗрсӑри ― это не только праздник нового урожая, но и почитание предков. В таком случае это был бы действительно всенародный и по-чувашски достойный Кӗрсӑри.

 
От редакции: Размещение статей не означает, что редакция разделяет мнение его авторов.

Добавить новый комментарий

Ваше имя:
Ваш комментарий:
B T U T Заг1 Заг2 Заг3 # X2 X2 Ӳкерчĕк http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Если у вас все еще нет раскладки для печати текста на чувашском языке, ее можете взять ЗДЕСЬ.
 

Разрешенные Wiki тэги:

__...__ - выделение слова ссылой.

__aaa|...__ - выделение некого слова ссылкой на другое слово.

__http://ya.ru|...__ - выделение слова ссылкой на внешнюю ссылку.

**...** - выделение жирным.

~~...~~ - выделение курсивом.

___...___ - выделение подчеркиванием.

Orphus

Другие языки

Баннеры

Счетчики