Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 +10.0 °C
Кто знает - не говорит, кто говорит - не знает.
(Лао Дзюнь)
 

Чувашские дохристианские имена (С)

    САВ-, глагольный компонент в составе сложныхличных имен и находится в родстве с тюркскими глаголами сäб-/сäв-/сөй-/hөй/сӳй-/сӳӳ "любить" (Федотов ЭСЧЯ II, 3).
    САВИЙЕН, яз. и. ж. САСС (Ашм. Сл. XI, 11): Сави + -йен,
    САВИК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 11): Сав- + -ик < др.-тюрк. sevig/sevik "любимый" (ДТС, 497); мар. м. и. Савик (Черн. СМЛИ, 385).
    САВИЛЕЙ, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 11) < русск. м. и. Савилей (Петр. СРЛИ, 351) > мар. м. и. Савелей/Савлий/Савылий < русск. Савелий (Черн. СМЛИ, 385).
    САВАЛЕЙ, яз. и. м. САСС //Хр. и. м., Савелий. Н. Седяк // Хр и м., Захар. Ст. Чек. (Ашм. Сл. XI, 11).
    САВАЛЮК, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 11): Сава (< русск. Сава (Петр. СРЛИ, 351)) + -люк; мар. м. и. Сава(Черн. СМЛИ, 384)
    САВАНТЕЙ, яз. и. м. Рысайк., Ялюха М., Рекеев, Патраклă, САСС, Симб., Альш. (Ашм. Сл. XI, 11): Саван (<русск. Савин)(Петр. СРЛИ, 351) + -тей; мар. м. и. Савандай/Савандей/Савендей - тюрк. сабан + тай "молодой конь" (Черн. СМЛИ, 384). Сомнительная этимология.
    САВАРПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 11) Савар + -пи; тат. ж. и. Зәвәр "украшение" (Сат. ТИС, 83) < перс. ж. и. Зивар "украшение, убранство; убор, наряд" (Гаф РПС I, 429; Гаф. ИИ, 148).
    САВАÇКА, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 11) Сава + -çка. См. Савалюк.
    САВАТАР/САВАТЕР, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 11); мар. м. и. Савадер/Савадир, осм. м. и. Сäвдiр "делать себя любимой" (Черн. СМЛИ, 385), но тур. savdir-mek "заставлять (по)любить (кого-что), влюблятъ" соответствует чув. савтар- с тем же значением. Но здесь чув. Саватар/Саватер, т. е. в основе Сава, что скорее всего восходит к русск. Сава (Петр. СРЛИ, 351) + -тар/-тер.
    САВАТКЕ, яз. м. и. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 11): Сават + -ке. См. Саватней.
    САВАТНЕЙ, яз. и. м. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 11): Сават + -ней; мар. м. и. Сабат/Сабата/Сават/Саватай, ср. Шабадай, Шабатай (Черн. СМЛИ, 384). С.Я.Черных для этимологизации приводит фин. сабат > морд. М. шабат "детвора", мар. шава "слабый, немощный", венг. szabad "свободный, вольный" + -а/-ай. Нисколько не убедительно.
    САВАТНИ, яз. и. м. Ялюха М., Патраклă (Ашм. Сл. XI, 11): Сават + -ни. См. Саватней.
    САВĂРЛЕ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 12); ср. мар. м. и. Саврил/Саврила (Черн. СМЛИ, 385).
    САВАÇ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 13) < русск. Савося к Севастьян (Петр. СРЛИ, 351).
    САВИН, яз. и. м. САСС, Т.-И.-Шем. // Хр. и. м. Савин. Альш., Сред. Юм. (Ашм. Сл. XI, 11).
    САВЙАНА, яз. и. ж. Ялюха М., Рысайк., Демид. (Ашм. Сл. XI, 13)< русск. ж. и. Севастьяиа (Петр. СРЛИ, 351).
    САВКА/САВККА, яз. и. м. Рекеев, Рысайк., Альш., Трхбл. (Ашм. Сл. XI, 13)< русск. Савка (Петр. СРЛИ, 351).
    САВКАНЕШ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 13): Савка + -неш. См. Савка.
    САВКАНТЕЙ, и. м. Ст. Чек. (Ашм. Сл. XI, 13): Савкан + -тей.
    САВКАПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 13): Савка + -пи. См. Савка/Савкка. Ср. мар. м. и. Савка (Черн. СМЛИ, 385).
    САВКАЧЕЙ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 13): Савка + -чей; ср. мар. м. и. Савгаче: марГ. сäвы "сухая ветка" + каче "жених" (Черн. СМЛИ, 385). Этимология С.Я. Черных сомнительная. См. Савка/Савкка.
    САВКИЛТĔ/САВКĔЛТИ , яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 13): Сав (< тюрк. сäв- "любить") + килтĕ (тюрк. кäл-/кел-, тат. кил- + -ди/-де) "радость пришла (с рождением ребенка)".
    САВЛИ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 13); Сав (< тюрк. сәв- "любить") + -ли. "(<
    САВЛЮК, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 13); Сав + -люк.
    САВНЕЛĔ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 13): Савне + лĕ
    САВНЕПИ, яз. и. ж. Патраклă, Рысайк., Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 13): Савне + -пи.
    САВНЕРПИ, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 13); Савнер + -пи.
    САВНЕСЛУ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14); Савне + -слу.
    САВНЕЧЕЙ/САВНЕЧЧЕЙ, яз. и. ж. Ялюха М., Рекеев, (Ашм. Сл. XI, 14): Савне + -чей.
    САВНЕШ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14): Сав- + -неш.
    САВНИ, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 14): Сав + -ни "любимый", "любимая"; ср. русск. ж. и. Любовь, Люба.
    САВНИКЕР, яз. и. ж. Демидов (Ашм. Сл. XI, 14): Савни + -кер.
    САВНЮККА, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 14): Савню + -(к)ка.
    САВНЯСЛУ, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 14): Савня + -слу. См. Савнеслу.
    САВРАНТЕЙ/САВРЕНТЕЙ, яз. и. м. Симб., Иревли, Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14): Савран/Саврен + -тей; ср. мар. м. и. Саврон (Черн. СМЛИ, 385) < русск. Софрон, прост. Сопрон (Петр. СРЛИ, 203).
    САВРЕПИ, яз. и. ж. Патраклă, Демид. (Ашм. Сл. XI, 14): Савре + -пи.
    САВТЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14): Савте + -пи.
    САВТИЙЕР, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М., Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 14): Сав- + тийер.
    САВТИЛЕТ, яз. и. ж. Иревли, Патраклă, Ялюха М., Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 14): Сав- + тилет.
    САВТИМЁР, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14): Сав- + тимĕр.
    САВТИРЕК, яз. и. м. Иревли, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 14): Сав- + тирек.
    САИТЕ, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 3); тат. ж. и. Сайдә/Сәйдә, по-русски Сайда (СЛИ, 161)< араб. Сайда от м. и. Саид "счастливый, успешный" (Гаф. ИЙ 185) > мар. ж. и. Саиди (Черн. СМЛИ, 386).
    САИХВЕ, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 3). Описка вместо тат. ж. и. Сәхибә? (Сат. ТИС, 171) < араб. ж. и. Сахиба от м. и. Сахиб "господин, обладатель" (Гаф. ИЙ 189). У Л.В. Даниловой другая этимология: из араб. м. и. Сайф "меч" (Дан. ДТП, 1980. С. 137).
    САЙКА (< русск. зайка), яз. м. и. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 4); ср. мар. м. и. Сайка, Саяш, Саюк, Саюшка. С.Я.Черных марийские имена образует от мар. сай "хороший, хорошо" (Черн. СМЛИ, 387). Насчет этимологии чув. сайă "хороший" см. Федотов ЭСЧЯII, 4. Ко всему сказанному добавим, что есть русск. имя Сайка от Исаия (Петр. СРЛИ, 351).
    САЙМАР, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 4); мар. м. и. Саймыр (сай + мыр). С. Я. Черных компонент -мыр возводит к этнониму мари, маре, мары "человек", что сомнительно (Черн. СМЛИ, 387).
    САЙМУЛА, и. м. Имек. (Ашм. Сл. XI, 4); тат. м. и. Зәймулла < араб.-перс. м. и. Займулла "украшение Аллаха" (Гаф. ИИ, 147).
    САЙРА,яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 6); тат. ж. и. Заирә (Сат. ТИС, 81)< араб. Заир "паломник, пилигрим" (Гаф. ПРС 1,408).
    САЙРАСЛУ, яз. и. ж. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 6): Сайра + слу. См. Сайра.
    САЙРЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Рысайк., Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 6): Сайре + -пи. См. Сайра.
    САЙРУК, яз. и. ж. Рысайк, Ялюха М., Иревли (Ашм. Сл. XI, 6): Сай + -рук. См. Сайра.
    САЙРУНА, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 6): Сай + руна. См. Сайра.
    САЙРУХХА, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 6): Сай + рухха. См. Сайра.
    САЙТУЛЛА, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 6): Сайт + улла; тат. Зәйдулла, тадж., узб. Зайдулло < араб. м. и. Зайдулла, где зайд "дар" + Аллах > "дар Аллаха" (Гаф. ИИ, 146)> мар. ж. и. Сайдула (Черн. СМЛИ, 387).
    САКИТ, яз. и. м. М. Рус. (Ашм. Сл. XI, 17); тат. Сагид, узб. Саид < араб. м. и. Са"ид "счастливый" (Дан. ДТП, 1980. С. 137; Гаф. ИИ,185).
    САЛИ, яз. и. м. САСС, Иревли, Трхб. (Ашм. Сл. XI, 32). См. Саливан.
    САЛИВАН, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 32) < русск м. и. Селиван (Петр. СРЛИ, 198).
    САЛИК/САЛИХ, яз. и. м. Т.-И.-Шем., Симб. (Ашм. Сл. XI, 32); тат. м. и. Салих/Сәлих (СЛИ, 142; Сат. ТИС, 161)< араб. м. и. Салих "благой, праведный" (Гаф. ИИ, 187) > мар м. и. Салик (Черн. СМЛИ, 391).
    САЛАНТАЙ, яз. и. м. Патраклă, Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 30): Салан + -тай; мар. м. и. Саландай (Черн. СМЛИ, 389).
    САЛАПАЙ, и. м. Б. Олг. // Назв. местности (хăртнă). Орау // Назв. лугов около Персирл. (Ашм. Сл. XI, 30): Сала + пай; мар. м. и. Салабай: Сала/Сола "деревня, село" + бай "богач" (Черн. СМЛИ, 389).
    САЛТĂКХАН, и. ч. (Ашм. Сл. XI, 37): Салтăк + хан.
    САЛТИВАН, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 37): Салти + -ван.
    САЛТИР, яз. и. м. Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 37).
    САМАНТЕЙ, яз. и. м. Ялюха М., Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 42): Саман + -тей; перс. м. и. Саман "богатство, могущество"; араб. самин "цена, ценность, стоимость" (Дан. ДТП, 1980. С. 137) > мар. м. и. Саман "условия жизни, жизненные обстоятельства" (Черн. СМЛИ, 394).
    САНИХЕР, яз. яз. и. ж. Сред. Юм., Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 45): Сани + хер (не описка вм. хĕр "девушка"?). Сани < перс. ж. и. Сания "вторая дева Мария" (Гаф. ИИ, 188) > тат. Сания, Саниә (СЛИ, 161; Сат. ТИС, 162).
    САНКА, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 45), от яз. м. и. Санук. См. Санук.
    САНТĂПАЙ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 46): Сантă + пай (< тюрк. бай).
    САНТĂР, яз. и. м. Иреевли // Хр. и. м. Александр. Альш, Изамб Т., Сред. Юм. Сантăр, м. и. ж. и., Александр и Александра (Ашм. Сл. XI, 46). См. Санук, Сентĕр, Сантăрка.
    САНТĂРКА, яз. и. ж. Рысайк. // Сантăркка, и. м. Ск. и пред. 42. Сред. Юм. Сантăркка — мужское и женское имя Александр и Александра, в обоих случаях употребляется в ласкательном значении (Ашм. Сл. XI, 47).
    САНУК, яз. и. м. Именд. (Ашм. Сл. XI, 45); мар. м. и. Санук, от рус. Александр; см. Сандыр (Черн. СМЛИ, 396); русск. уменьш.-ласк. Санук к Александр (Петр. СРЛИ, 352).
    САПАТ, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 53); мар. м. и. Сапат (Черн. СМЛИ, 397) < араб. сабот "твердость, стойкость, упорство, настойчивость" (Дан. ДТП, 1980. С. 137); араб. м. и. Сабит "стойкий, твердый" (Гаф. ИИ, 184)> тат. м. и. Сабит (Сат.ТИС, 159).
    САПИЛЕ, яз. и. м. Мертли (Ашм. Сл. XI, 53): Сапи + -ле; Сапи < араб. м. и. Сафи "избранник" (Гаф. ИИ, 189) > тат. м. и. Сафи (Сат.ТИС, 163) > мар. м. и. Сапи "избранник" (Черн. СМЛИ, 397).
    САПИПЕ, яз. и. ж. Я.Турх. Описка вм. Сапите? (Ашм. Сл. Х1,53). См. Сапите.
    САПИТЕ, яз. и. ж. П.Байбахт. (Ашм. Сл. XI, 53): Сабит -е; тат. м. и. Сабит (СЛИ, 141; Сат. ТИС, 159) < араб. м. и. Сабит 1 "стройный", Сабит 2 "стойкий, твердый" (Гаф. ИИ, 184) > мар. м. и. Сапит/Сабит > мар. ж. и. Сабитай (Черн. СМЛИ, 384, 397).
    Обратить внимание на имена с формантом -сар (< перс. зар "золото" (Гаф. ИИ, 147; Гаф. ЛК, 189).
    САРАНКА, яз. м. и. Рысайк (Ашм, Сл. XI, 64): Саран + -ка; мар. м. и. Саран "скупой" (Черн. СМЛИ, 398); др.-тюрк. saran "скупой, скряга" (ДТС, 488).
    САРАНПИ, неизв. сл. в загадке. Тораево. Саранпин саккăр (сысна чĕччи) (Ашм. Сл. XI, 64): Саран + -пи.
    САРАНСКИ, яз. и. м. Иревли // Назв. г. Саранск, Морд. АССР (Ашм. Сл. XI, 64) < русск. Саранский.
    САРАНТАЙ, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 64): саран "скупой, скряга" + -тай; мар. м. и. Сарандай/Сарандей (Черн. СМЛИ, 398).
    САРĂ, яз. и. м. МПП (Ашм. Сл. XI, 66); тат. и. м. Сары (Сат. ТИС, 162) от сарă/сары "желтый; русый; красивый; блондин; золотистый цвет,, > марГ. сары, марВ. саре "желтый".
    САРИКЕЛ, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 65): Сари + -кел; ср, араб. м. и. Сари "знатный" (Гаф. ЙИ, 188).
    САРИНЕ, яз. и. ж Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 65) < перс. ж. и. Заррина от м. и. Заррин "золотой" (Гаф. ИИ. !48); удм. ж. и. Зарина < удм. зарни "золото"; ср. Зарина — имя сакской царицы (Атам. УО, 114) < перс. зäр "золото; деньги" (Гаф. ПРС I, 413).
    САРИХВА, яз. и. ж. Т.-Я.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 65); тат. ж. и. Зарифа, узб. Зарифа < араб. ж. и. Зарифа (Дан. ДТП, 1980. С. 137).
    САРМАНТЕЙ, яз. и. м. Рекеев, Патраклă, Юрк. (Ашм. Сл. XI, 73): Сарман + -тей; мар. м. и. Сармандай (Черн. СМЛИ, 400); тат. м. и. Сарман (< монг): сар "месяц, луна" + ман (Сат. ТИС,162).
    САРМАНТИ, яз. и. ж. И. Афанасьев (Ашм. Сл. XI, 74): Сарман + -ти. См. Сармантей. |
    САРПИК/САРПИКЕ, яз. и. ж. Симб., Ядюха М. (Ашм. Сл. XI, 74): сар(ă) + пике; мар. ж. и. Сарпика (Черн. СМЛИ, 400). См. Сарă.
    САРТĂК, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 75). Эгимология не выяснена.
    САРУКА, яз. и. м. САСС// яз. имя женщ. (Ашм. Сл. XI, 65). Сару + -ка; ср. тюрк. м. и. Сару/Сары "зрелый", букв. "желтый" (Гаф. ИИ, 188).
    САРХАН, яз. и. м. Ялюха М. (Не "Сархин"?). (Ашм. Сл. XI, 75): Сар(ă) + хан, ср. аналогии: тат. Сарыбәк, Сарыбулат и др. (Сат. ТИС, 162).
    САРХАНТЕЙ, яз. и. м. Патраклă. БАБ (Ашм. Сл. XI, 75); Сархан + -тей. См. Сархан.
    САÇТУЛ (?), яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 80).
    САТАЙ, яз. и. м. К.-Кушки, Чăвашсем, Альш. (Ашм. Сл. XI, 81); тат. м. и. Сатай (< монг.) "любимец, любимчик; близкий родственник" (Сат. ТИС, 163); мар. м. и. Сатай. Эгимология, по С.Я. Черных, вовсе странная: фин. sato "урожай; плоды"; морд. сато-ма "достижение" (действие) + ай; осет. сэтой "сопляк, слюнтяй"; чув. сатта (надо çатта! — М.Ф.) "драчун, озорник" (Черн. СМЛИ, 402).
    САТЙЕН, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 82): Сат + -йен.
    САТНЕ/САТНИ, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 82): Сат + -не.
    САТРИ, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 82); тат. Садри, узб. Садри, уйг. Садирдин (!) < араб. м. и., прилаг. от садр "первый; глава; грудь" (Дан. ДТП, 1980. С. 138).
    САТТĂПАЛ, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 83): сат + тăпал (?).
    САТТУС, яз. и. м. Патраклă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 82): сат + тус (?).
    
    САХ первый компонент многих чувашских сложносоставных антропонимов, может соответствовать следующим древнетюркским словам:
    sаγ I здоровый, благополучный; хороший;
    sаγ II чистый; питьевой (о воде);
    sаγ III правый: sаγ elig правая рука;
    sаγ IV два прута, служащие для трепания шерсти;
    sаγ V ум; сообразительность, сметливость;
    sаγ VI: sаγ jаγ коровье молоко (ДТС, 480).
    САХВА, яз. и. м. Иревли (Ашм, Сл. XI, 87). См. Сахук.
    САХВАН, и. м. Сред. Юм. (Ашм. Сл. XI, 87). См. Сахвантей.
    САХВАНТЕЙ, яз. и. м. Иревли, Патраклă, САСС, Симб. (Ашм. Сл. XI, 87): Сахван + -тей.
    САХВАНТЕР, яз. и. м. К-Кушки (Ашм. Сл. XI, 87): Сахван + -тер,
    САХВАРА, яз. и. ж. Т-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 87).
    САХВАРИН, яз. и. м. САСС. (Ашм. Сл. XI, 87).
    САХВИЛЕ (?), яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 87). См. Сахвулла.
    САХВУЛЛА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 87); тат. м. и. Сәйфулла, уйг. Сәйпулла, узб. Сайфулло < араб. м. и. Сайфулла "меч Аллаха" (Дан. ДТП, 1980. С. 138; Гаф. ИИ, 186).
    САХВУН, яз. и. м. Иревли, К-Теняк, Ст. Чек. (Ашм. Ох XI, 87).
    САХВУРА, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 87).
    САХИМЕ, яз. и. ж. Рекеев, Именд. (Ашм. Сл. XI, 86) < араб. ж. и. Сахима от араб. м. и. Сахим "пайщик, товарищ, соучастник, компаньон" (Дан. ДТП, 1980. С. 138; Гаф. ИИ, 189).
    САХИПЕ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 86); тат. ж. и. Сәхибә от м. и. Сахиб/Сахип/Сәхиб/Сәхип (СЛИ, 161, 141-143; Сат, ТИС, 171) < араб. м. и. Сахиб "господин; обладатель" > араб. ж. и. Сахиба (Гаф. ИИ, 189; Дан. ДТП, 1980. С. 138).
    САХИТЕ, и. ж. К-Кушки // Так называют неопрятных женщин. К-Шемек. Мĕн эс паян тусса çӳрен, Сахите? (Ашм. Сл. XI, 86); тат. ж. и. Заhида/Заhидә (СЛИ, 155; Сат. ТИС, 81) < араб. ж. и. Захида от мужск. имени Захид "аскет, подвижник" (Гаф. ИИ, 148).
    САХМАН, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI. 87). См. Сахмантей.
    САХМАНТЕЙ, яз. и, м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 87): Сахман + -тей
    САХМУК, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI. 87): Сах + -мук.
    САХУК, яз. и. ж? Ст. Чек., Н Чукалы, Трхбл. Сахук Çеркейе (называли Сергея по имени матери Сахук) (Ашм. Сл. XI, 86); ср. тат. м. и., а также ж. и. Сафа "наслаждение, блаженство, удовольствие" (Сат. ТИС, 163) < араб. м. и. Сафа "верность; прозрачность; спокойствие, беззаботность" (Гаф. ИИ, 189).
    САЮР (САЙУР), яз. и. м. Именд. Нюш-к. (Ашм. Сл. ХI,4). Этимология не выяснена.
    СĂВАНЬУК, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 235): Сăвань + -ук.
    СĂВАПИ, и. ж. И. Афанасьев (Ашм. Сл. XI, 236): Сăвап "спасение души, блаженство, награда в загробной жизни" < араб. "воздаяние, вознаграждение, награда за доброе дело" (Гаф. ПРС I, 200) + -пи.
    СĂЛИВАН, яз. имя нареч. Разум. (Ашм. Сл. XI, 242): Сăли + -ван. См. Селиван, Селиман.
    СĂЛТТАН, и. м. (Ашм. Сл. XI, 244); тат. м. и. Солтан, Солтанай (Сат. ТИС, 165) < араб. м. и. Султан "повелитель, император" (Гаф. ИИ, 192) > мар. м. и. Султанай (Черн. СМЛИ, 421).
    СĂНАЛЮК, и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 261): Сăна + -люк.
    СĂРККАНТЕЙ, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 277): Сăрккан + -тей.
    СĂРПИК, яз. и. ж. Т.-И.-Шем., САСС (Ашм. Сл. XI, 278): Сăр + пик (< пике).
    СĔВЕРНЕ, яз. и. ж. САСС (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕв + ерне "недельный день; пятница" или Сĕвер + -не? См. Сверук, Сĕверук.
    СĔВЕРПИ, яз. и. ж. САСС (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕвер + -пи. См. Сверук, Сĕверук.
    СĔВЕРТЕН, яз. и. ж. (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕвер + -тен. См. Сĕверчен. См. Сверук, Сĕверук.
    СĔВЕРЧЕН, яз. и. ж. САСС (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕвер + -чен. См. Сĕвертен.
    СĔВЕРХИНЕ, яз. и. ж. САСС, Трхбл. (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕвер + -хи- + -не (?). См. Сверук, Сĕверук.
    СĔВЕНТТЕЙ, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 294): Сĕвен + -(т)тей.
    СĔЛИМАН, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 298). См. Сулиман.
    СĔЛПИККЕ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 300): Сĕл + пикке.
    СĔЛЯ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 302); мар. ж. и. Сила, Силяй; Силя, Силяй (Черн. СМЛИ, 412).
    СĔНЕРТЮК, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 307): Сĕнер + -тюк.
    СĔНЧЕК, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 310).
    СĔРПИКЕ, яз. и. ж. Ст. Чек. (Ашм. Сл. XI, 321): Сĕр + пике.
    СВЕРУК, яз. и. ж. Именд. См. Сĕверук (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -ук.
    СВЕРУХА, яз. и. ж. Рысайк. Правописание сомнительно (нужно два "х"?) (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -ха.
    СВЕРККА, и. ж. В ориг. "Сверка" (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/Сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -(к)ка. См. Сверкке.
    СВЕРККЕ, яз. и. ж. Пикшик (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/Сĕвер < перс. ж и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -(к)ке.
    СВЕРНЕ, яз. и. ж. Симб. (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/Сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -не.
    СВЕРТИ, яз. и. ж. Ялюха М., Симб. (Ашм. Сл. XI, 327): Свер/Сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148) + -ти.
    СВЕРЧЧЕН, яз. и. ж. Иревли (Ашм. Сл. XI, 328): Свер/ Сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 328) + -(ч)чен.
    СВЕРХИНЕ, яз. и. ж. Симб. (Ашм. Сл. XI, 328): Свер/Сĕвер < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 328) + -хи- + -не.
    СЕВЕНТЕЙ, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 89): Севен + -тей; мар. м. и. Севендей: марГ. севен шуаш (пишташ) "оглушить ударом" + дей. (Черн. СМЛИ, 403). Этимология сомнительна, поскольку марГ. севаш < чув. çапас "ударить, хлопнуть; бить".
    СЕВЕРПИ, яз. и. ж. Симб. (Ашм. Сл. XI, 89): Север + пи; < перс. ж. и. Зивар "украшения" (Гаф. ИИ, 148). "драгоценный, самый дорогой" (Дан. ДТП, 1980. C. 139); "драгоценный" (Гаф. ПРС I, 200).
    СЕМККЕ, и. ж. М. Русак. (Ашм. Сл. XI, 92). См. Симкка.
    СЕНЕ, яз. и. ж. Трхбл. Сене карчăк (была йомзей) (Ашм. Сл. XI, 92). См. Сенекил.
    СЕНЕКИЛ, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 92): Сене + -кил. См. Сене.
    СЕНЕЛĔ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 92): Сене + -лĕ. См. Сене.
    СЕНЕПИ, неизв. сл. встр. в песне. (Ашм. Сл. XI, 92): Сене + -пи. См. Сене.
    СЕНЕРТЮК/СЕНЕРЧУК, яз и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 92): Сенер + тюк/чук.
    СЕНЕСЛУ, яз. и. ж. Рекеев, Н. Седяк. (Ашм. Сл. XI, 92); Сене + -слу.
    СЕНЕТЕР, яз. и. м. Н. Уз. (Ашм. Сл. XI, 92): Сене + -тер.
    СЕНЕТПИ, яз. и. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 92): Сенет + -пи.
    СЕНКЕПИ, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 92): Сенке + -пи.
    СЕНТЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Ялюха М., Рекеев, Демид. (Ашм. Сл. XI, 94): Сенте + -пи.
    СЕНТĔР, яз. и. м. Б. Олг., Чураль.-к. (Ашм. Сл. XI, 94). См. Сантăр.
    СЕНТИЙЕР, яз. и. м. САСС, Рысайк, Рекеев (Ашм. Сл. XI, 94); отсюда фамилия Сандияров (Большое Буяново, Шемуршинский р-н Чув. АССР): Сенти + йер (< перс. яр).
    СЕНТИЛЕТ, яз. и. ж. Иревли (Ашм. Сл. XI, 94); кирг., каз. Салтанат, узб. Санталат/Салтанет < араб. ж. и. Салтанат "власть правление; султанат" (Дан. ДТП, 1980. С. 139).
    СЕНТИМĔР, яз. и. м. Ялюха М., Иревли, Рекеев, Рысайк., Патраклă, Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 94): Сен + тимĕр "железо".
    СЕНТИРЕК, яз. и. м. Иревли, Патраклă, Ялюха М., Рекеев (Ашм. Сл. XI, 94): Сен + тирек.
    СЕНТРАХ, и. ч. Ача-к. (Ашм. Сл. XI, 95). См. Сентрухха.
    СЕНТРУХХА, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 95): Сентрух+ -ха.
    СЕНТТИ, и. м. Ск. и пред. 85. Чипер ача Сентти пур, чупса çĕрет урамра. (Ашм. Сл. XI, 95). Этимология не выяснена.
    СЕНТТИМ, и. м. Демид. (Ашм. Сл. XI, 95): Сентти + . См. Сентти.
    СЕНЬТУК, и. ж. Т.-И.-Шем., Рысайк., Рекеев (Ашм. Сл. XI, 95): Сенть + -ук.
    СЕНЧУК, яз. и. ж. Иревли, Симб., Рекеев, Собр. (Ашм. Сл. XI, 95). См. Сентьук.
    СЕНЬУК, и. ч. Пикшик (Ашм. Сл. XI, 95): Сень + -ук. См. Санюк.
    СЕПЕК, яз. и. ж. Орау (Ашм. Сл. XI, 95). Этимология не выяснена.
    СЕПИТЕ, яз, и. ж. Рекеев, Именд., Т-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 95); тат. ж и. Сәбидә (Сат. ТИС, 167) < араб. м. и. Сабит "стройный" (Гаф. ИИ, 184).
    СЕППЕР, и. м, Никит. // Фамильное прозвище. Янтик. Сеппер тавраш, фамилия (Ашм. Сл. XI, 96); тат. Сафар, каз., кирг., туркм. Сапар, уйг. Сәпәр, узб. Сафар < араб. м. и. Сафар "путешественник; путешествовать" (Дан. ДТП, 1980. С. 139); араб. м. и. Сафар "название второго месяца мусульманского лунного года", "родившийся в месяце Софар" (Гаф. ИИ, 189).
    СЕРВЕРИ, и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 97) < тат. ж. и. Сәрвәрия: Сәрвәр + -ия (Сат. ТИС, 170), узб. Сарвар ( м. и. ж.), кр.-тат. Сервер (только м.) < перс. Сäрвäр "вождь, руководитель, предводитель" (Дань. ДТП, 1980. С. 139); перс. "власть, господствование, предводительствование" (Гаф. ПРСII, 462).
    СЕРЕНКЕ, яз. и. м. Отсюда: Серенке варĕ, назв. оврага. Шарбаш (Ашм. Сл. XI, 96): Серен + -ке.
    СЕРЕНТЕЙ, и. ч. Ача-к., Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 96); мар. м. и. Серендей (Черн. СМЛИ, 408): Серен + -тей.
    СЕРЕНТЮК, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 97): Серен + -тюк.
    СЕРКЕПИ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 97): Серке "серьги" + -пи.
    СЕРКЕСЛУ, и. ж. (?) (Ашм. Сл. XI, 97): Серке "серьги" + -слу.
    СЕРККИ, хр. и. м., Сергей. Сред. Юм.// яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. ХI, 98).
    СЕРКУÇ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 98): Сер + куç (?).
    СЕРНЕ, яз. и. ж. Чӳкчирми (Кан. р.) (Ашм. Сл. XI, 98). См. Сернепи.
    СЕРНЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Т.-И.-Шем., Рысайк (Ашм. Сл. XI, 98): Серне + -пи.
    СЕРНЮК, яз, и. ж. Иревли, Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 98): Сер + -нюк.
    СЕРПИ, яз. и. ж. Т.-И.-Шем, САСС, П.Байбаж., Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 98): Сер + -пи. См. Серпине.
    СЕРПИНЕ, яз. и. ж. М. Русак (Ашм. Сл. XI, 98); тат. ж. и. Сәрбинә/Сәрвинә: Сәрби/Сәрви + наз < перс. ж. и. Наз "грация" (Гаф. ИИ, 174). См. Серпинеш.
    СЕРПИНЕШ, яз. и. ж. К.-Теняк. (Ашм. Сл. XI, 98); тат. ж. и. Сәрвиназ/Сәрбиназ: Сәрви/Сәрби + наз (Сат. ТИС, 170) < перс. ж. и. Наз "грация" (Гаф. ИИ, 174).
    СЕРТЕПИ, яз. и. ж Ялюха М., Рысайк., Демид. (Ашм. Сл. XI, 99): Серте, назв. растения, "сныть" + -пи (?). См. Серчепи
    СЕРТИВАН, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 99) : Серти + Иван (?). См. Серхиван, Сетриван.
    СЕРТИЛЕТ, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 99): Серти + -лет.
    СЕРТИРЕК, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 99): Сер + тирек "тополь" или Серти + -рек (?).
    СЕРТУК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 99): Сер + -тук.
    СЕРТЮК, яз. и. ж. Рысайк., Демид. (Ашм. Сл. XI, 99): Сер + -тюк.
    СЕРТЮККА, яз. и. ж Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 99): Сертюк + -ка.
    СЕРХИВАН, яз. и. м. Ялюха М., Патраклă (Ашм. Сл. XI, 99): Серхи "серьги" + -ван (< (?) Иван).
    СЕРЧЕПИ, яз. и. ж. Орау (Ашм. Сл. XI, 99): Серче + -пи. См. Сертепи.
    СЕТЕК, яз. и. м. Сред. Юм. (Ашм. Сл. XI, 99): Сете + -к. См. Сетепи.
    СЕТЕПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 99): Сете + -пи.
    СЕТИМЕ, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 99): Сети + -ме (?).
    СЕТЙАН, яз. и. ж. Орау (Ашм. Сл. XI, 99): Сети + -йан.
    СЕТЛУХ, яз. и. ч. (Ашм. Сл. XI, 99): Сет + -лух (?).
    СЕТНЕР, яз. и. м. Т.-И.-Шем., Ск. и пред. 70 (Ашм. Сл. XI, 99): Сет + -нер < нар "счастливый", букв. "гранат" (Гаф. ИИ, 175).
    СЕТНЮК, яз. и. м Т.-И.-Шем. (Ашм. Сп. XI, 100): Сет + -нюк.
    СЕТРЕПИ, яз. и. ж. Орау (Ашм. Сл. XI, 100): Сетре + -пи.
    СЕТРИВАН, яз. и. м. Т.-И.-Шем., Ст. Чек., Симб. (Ашм. Сл. XI, 100): Сетри + ван. См. Сертиван, Серхиван.
    СЕТРУК, яз. и. м. Симб. (Ашм. Сл. XI, 95): Сетр + -ук (?).
    СЕТРУНА, яз. и. ж Орау (Ашм. Сл. XI, 100). Этимология не выяснена.
    СЕТРУХХА, яз. и. м. Именд. (Ашм. Сл. XI, 100). Этимология не выяснена.
    СЕТЮК, яз. и. м. Симб. (Ашм. Сл. XI, 100): Сег + -юк. См. Сетлок.
    СЕТТЮК, яз. и. м. Именд., САСС, Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 100). См. Сетюк.
    СЕТЬКА, яз. и. ж. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 100): Сеть + -ка.
    СЕХВЕТТИН/СЕХВĔТТИН/СЕХТИН, яз. и. м. Рысайк., Т.-И.-Шем., САСС (Ашм. Сл. XI, 104); тат. м. и. Сәйфетдин, узб. Сайфиддин, уйг. Сейпидин < араб. м. и. Сайфуддин "меч веры" (Дан. ДТП, 1980. С. 139; Гаф. ИИ, 145, 186).
    СĔВЕРУК/СĔВЕРККЕ/СĔВЕРНЕ/СĔВЕРПИ/СĔВЕРЧЕН/СĔВЕРХИНЕ, яз. и. ж. САСС, Т.-И.-Шем., СПВВ, Иревли (Ашм. Сл. XI, 294), ср. узб. ж. и. Зевар, кр.-тат. ж. и. Зевара, тадж. ж. и. Зевар < перс. ж. и. Зивар "украшения"; перс. ж. и. Зивар "украшения" (Дан. ДТП, 1980. С. 139; Гаф. ИИ, 148).
    СĔЛИХХА, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 298); тат. Сәлихә/Салиха, уйг. Салиҳа < араб. ж. и. Салиха от араб. м. и. Салих "благой, праведный (Гаф. ИИ, 187; Дан. ДТП, 1980. С. 139) < мар. ж. и. Салика (Черн. СМЛИ, 391),
    СИЙЕНТЕР, и. м. Тойба-Т. (Ашм. Сл. XI, 126): Сийен + -тер.
    СИЙЕРУК, и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 126): Сийе + -рук.
    
    СИЛ-, первый компонент сложносоставных личных имен, преимущественно женских. См. Силпик (Ашм. Сл. IV, 237). Там, между прочим, читаем: Имя Силпик дается с суеверным соображением (ăрăмласа хуни): дескать, Силпик будет жить в почете (сил) и уважении (чис) (Ашм. Сл. IV, 237).
    СИЛЕВЕР/СИНЕВЕР, яз. и. ж. Рысайк., Рекеев, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 141,149); узб. Санобар, тадж. Сунаввар < перс. ж. и. Санавбар "сосна" (стройная как сосна) (Дан. ДТП, 1980. С-140); перс. санавбар "сосна" (Гаф. ИИ, 187).
    СИЛЕНТУК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 141): Силен + -тук.
    СИЛЕПИ, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 141): Силе + -пи.
    СИЛЕРПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI ,141): Силер + -пи.
    СИЛЕТПИ, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 141): Силет + -пи.
    СИЛЕШПИ, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 141). Не описка ли вместо яз. и. ж.?
    СИЛĔККИ, яз. и. ж. Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 141): Силĕк + -ки (?).
    СИЛИХВАН, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 141): Силих+ ван.
    СИЛЙАНА, яз. и. ж. Ялюха М., Патраклă (Ашм. Сл. XI, 142): Сил + йана.
    СИЛКЕНЕЙ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 142): Сил + -кен- + -ей.
    СИЛКЕПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 142). Силке + пи.
    СИЛКИПЕ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 142). Описка вм. Силкипи (?).
    СИЛМЕН, яз. и. м. Симб., САСС|| Фамильное прозвище. Ст. Чек. (Ашм. Сл. XI, 143): Сил + мен. См. Силментей.
    СИЛМЕНТЕЙ, яз. и. м. Симб. (Ашм. Сл. XI, 143): Силмен + -тей. См. Силмен.
    СИЛПИ, назв. села. Сказ. и пред. 66. (Ашм. Сл. XI, 143): Сил + -пи. Судя по второму компоненту -пи (< перс. биби > сокр. форма би "госпожа, женщина высшего круга" (Гаф. ИИ, 135)), с уверенностыо можно говорить о языческом чувашском женском имени.
    СИЛПИК, яз. и. ж. Рекеев, Чăвашсем. Силпик ята ăрăмласа хураççĕ; Силпик çил (м. б. сий) курмалла пултăр, чыс курмалла пултăр, тесе хураççĕ (Ашм. Сл. XI, 143): Сил + пик(е) /пикке. 06 этом же по-русски: "Имя Силпик дается с суеверным соображением (ăрăмласа хуни): дескать, Силпик будет жить в почете (сил) и уважении (чис) (Ашм. Сл. IV, 237).
    СИЛТЕВЕР, яз. и. ж. Симб. (Ашм. Сл. XI, 143): Силте + -вер.
    СИЛТЕЛЕТ, яз. и. ж. Ялюха М., Патраклă (Ашм. Сл. XI, 143): Силте + -лет.
    СИЛТЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Патракпă, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 143): Силте + -пи.
    СИЛТЕР, яз. и. м. Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 143): Сил + -тер.
    СИЛТЕСЛУ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 143): Силте + -слу.
    СИЛТЮК, яз. и. ж. (ее отец Мулевер). Н. Тимот. То же имя встречается и в др. говорах (Ашм. Сл. XI, 143): Сил + -тюк. См. Силчук.
    СИЛХЕВЕР, так обращаются в некоторых местах к женщине иронически. Эй, Силхевер, ăçта чупса çӳретĕн? (Ашм. Сл. XI, 144): Силхе + -вер.
    СИЛЧУК, яз. и. ж. Рысайк. Сомн. (Ашм. Сл. XI, 143): Силе + -чук. См. Силтюк, Сильтук.
    СИЛЬМУК, яз. и. м. Т.-И.-Шем., Симб., САСС (Ашм. Сл. XI, 144): Силь + -мук.
    СИЛЬТАСЛУ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 144): Сильта + -слу.
    СИЛЬТУК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 144). См. Сильтюк, Силчук.
    СИЛЬУК, яз. и. ж. Патраклă, Рекеев, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 144): Силь + -ук.
    СИМĂРСА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 146): Си + мăрса; мар. м, и. Симурза. У С.Я. Черных мар. Симурза считает образованием от чув. сим "медовый напиток" + "мурза" "вельможаи (Черн. СМЛИ, 414). Сомнительная этимология.
    СИМЕККЕЙ, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 145): Симек + -кей.
    СИМЕН, яз. и. м. Рысайк // Хр. и. м. Семен. Альш. (Ашм. Сл. XI, 145). См. Сименке/Сименки.
    СИМЕНКЕ/СИМЕНКИ, яз. и. м. Рысайк, Н. Сунар (Ашм. Сл. XI, 145): Симен + -ке/-ки. См. Симен.
    СИМЕНТЕЙ, яз. и. м. Рысайк., Рекеев (Ашм. Сл. XI, 145): Симен + -тей. См. Симен.
    СИМЕНТЕР, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 146): Симен + -тер. См. Симен.
    СИМЕНЮК, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 146): Симен + -ук. См. Симён.
    СИМЙУН, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 148) < русск. хр. и. Семен.
    СИМКА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. XI, 148) < разг. Сёмка к Семен (Петр. СРЛИ, 354). Отсюда русифицированная фамилия Сымкин.
    СИММИ, яз. и. м. Рекеев // хр. и. м., Семен. СТИК (Ашм. Сл. XI, 148).
    СИМУК, яз. и. м. Рысайк., Патраклă // хр. и. м., Семен. Орау, Н. Седяк, Ср. Юм. Симок, Семен (Ашм. Сл. XI, 146).
    СИМУЛЛА, яз. и. м. Рекеев, Т.-И.-Шем., Нюш.-к., Иревли (Ашм. Сл. XI, 146): Си + мулла; ср. мар. м. и. Симола (Черн. СМЛИ, 414) < перс. м. и. Мулла, искаж. форма Мавла, "ученый, служитель веры" (Гаф. ИИ, 168).
    СИМУН, яз. и. м. Рысайк., Н. Седяк // хр. и. м. Семен (Ашм. Сл. XI, 146). См. Симухха.
    СИМУХХА, яз. и. м. Рекеев, Патраклă, Т.-И.-Шем. //Хр. и. м., Семен. Орау, Якейк. Симохха, Семен (Ашм. Сл. XI, 146).
    СИМУШКИ, яз. и. м. Орау (Ашм. Сл. XI, 146) < русск. разг. Семушка к Семен (Петр. СРЛИ, 199).
    СИНЕПИ, яз. и. ж. Иревли, Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 149): Сине + -пи.
    СИНЕРПИ, яз. и. ж. Патраклă, САСС, Рекеев (Ашм. Сл. XI, 149): Синер + -пи.
    СИНЕРУК, и. ч. Пикшик // Иревли. Синерук, яз. имя женщ. (Ашм. Сл. XI, 149): Синер + -ук.
    СИНЕРЧЧЕ, яз. и. ж. Иревли (Ашм. Сл. XI, 149): Синер + -(ч)че.
    СИНТЕВЕР, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 150): Синте + -вер. См. Синчевер.
    СИНТИМĔР, по-видимому, имя человека. Отсюда: Синтĕмĕр-касси-Хапăс, наз. сел. Сентимировка (или: Мăн-Ял-Хапăс). (Ашм. Сл. XI, 150): Син + тимĕр.
    СИНУК, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 149) < русск. разг. Зинок к Зина (Петр. СРЛИ, 290). См. Синьукка.
    СИНУХА, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 149) < русск. разг. Зинуха к Зина (Петр. СРЛИ, 290).
    СИНЧЕВЕР, яз. и. ж. САСС, Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 150): Синче + -вер. См. Синтевер.
    СИНЯРКА, яз. и. ж. Иревли (Ашм. Сл. XI, 150: Синяр + -ка.
    СИНЬУККА, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 150): Синьук + -ка. См. Синук.
    СИРУХХА, по-видимому, имя человека. Абыз (Ашм. Сл. XI, 154). Этимология не выяснена.
    СИСĔВЕР, яз. и. м. Патраклă Ашм. Сл. XI, 157); тадж. м. и. < перс. м. и. Сäзавар "достойный, заслуживающий внимания" (Дан. ДТП, 1980. С. 140; Гаф. ПРС II, 463).
    СИТА, яз. и. ж. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 157); мар. ж. и. Сита. С. Я. Черных приводит несколько вариантов этимологизации: мар. сита "будет достаточно, довольно" (< чув. çитет. - М.Ф.) и чув. сит (вм. çит. - М.Ф.), "глагол движения, обозначает окончание движения, достижение целин (Черн. СМЛИ, 416).
    СИТЕЛ, яз. и. м. Г.А. Отрыв. // Назв. сел., Сиделево, Шихаз. и Тархан р. (Ашм. Сл. XI, 157).
    СИТЕМЕН, яз. и. м. Орау, Рекеев (Ашм. Сл. XI, 158): Сите + мен.
    СИТЕХМЕТ, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 158); азерб. Саидахмед, тат. м. и. Сәйдәхмәд (у Г.Ф. Саттарова: Сәетәхмәт (Сат.ТИС, 168), уйг. Сәйдәхмәт, узб. Саидаҳмад < араб. м. и. Сайидахмад: Саид + ахмад, где Саид "счастливый" + ахмад "прославленный" (Дан. ДТП, 1980. С. 140; Гаф. ИИ, 186).
    СИТИЙЕР, яз. и. м. Ялюха М., Патраклă (Ашм. Сл. XI, 158): Сити + йер (< перс. яр).
    СИТИМĔР, яз. и. м. Ялюха М., Рекеев (Ашм. Сл. XI, 158): Си + тимĕр.
    СИТИРЕК, яз. и. м. Рекеев, Ялюха М., Патраклă, Иревли (Ашм. Сл. XI, 158): Си + тирек.
    СИТЙЕР, яз, и, м. Иревли (Ашм. Сл. XI, 158): Сит + -йер. См. Ситийер.
    СИТНЮК яз. и. м. Б. Олг. (Ашм. Сл. XI, 158): Сит + -нюк.
    СИТРИ, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 158). См. Ситриван.
    СИТРИВАН, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 158): Ситри + -ван.
    СИТТИ, яз. и. м. Иревли, Орау (Ашм. Сл. XI, 158). См. Сита.
    СИТУЛ, яз. и. м. Рекеев, Иревли (Ашм. Сл. XI, 158). См. Ситулла.
    СИТУЛЛА, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 158): Сит + улла; ср. мар. Ситула, ласк. к. Сита (см. чув. Сита. — М.Ф.) + ула (Черн. СМЛИ, 416). Сомнительно. Скорее всего, чув. Ситулла < тат. м. и. Сәйдулла "знатный человек Аллаха" (Сат. ТИС, 169) или араб. м. и. Зиядулла "дар Аллаха" (Гаф. ИИ, 149).
    СИТЬРУК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 158): Сить + -рук. Сохраняется в русифицированной фамилии СютруковСютрукова.
    СИТЬУК, яз. и. м. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 158); тат. Сиддык, узб. Сиддик < араб. м. и. Сиддык "правдивый" (Дан. ДТП, 1980. С. 140); араб. м. и. Сиддик "верный" (Гаф. ИИ, 190). См. Ситьухха.
    СИТЬУХХА, яз. и. м. Семен. Орау (Ашм. Сл. XI, 158): Ситьук + -ха > Ситьухха. См. Ситьук.
    СИТЯХВАН, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 158): Ситях + -ван.
    СМАЙЕР, яз. и. ч. (Ашм. Сл. XI, 330): Сма + -йер.
    СМЕХИ, яз. и. м. Сред. Юм. (Ашм. Сл. XI, 330). См. Смеххе.
    СМЕХХЕ, яз. и. м. Бюрг. (Ашм. Сл. XI, 330) < *Сĕмеххе.
    СМУТТЯ, и. ч. К.-Теняк. (Ашм. Сл. XI, 330).
    СОВККАЙ, яз. и. м. (Ашм. Сл. XI, 162): Сов + -(к)кай.
    СТИХВАН/СТИХВУН, яз. и. м. Именд. (Ашм. Сл. XI, 337-338) < русск. Стефан (Петр. СРЛИ, 205).
    СУЛИМАН, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 174); тат. м. и. Сөләйман/Сөләймән, по-русски Сулейман; тадж., узб. Сулаймон < араб. м. и. Сулейман "мирный, защищенный" (Дан. ДТП, 1980. С. 140; Гаф. ИИ, 192) > мар. м. и. Сулейман (Черн. СМЛИ, 421). См. Сĕлиман.
    СУЛТАВ, яз. и. м. (Ашм. Сл. XI, 177).
    СУПАК, яз. и. м. Орау (Ашм. Сл. XI, 188); мар. м. и. Сувак (Черн. СМЛИ, 420).
    СУРККИ, и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. XI, 201); (?) араб. (< др.-евр.) ж. и. Сара "госпожа" (Гаф. ИИ, 188).
    СУТТЕР, яз. и. м. (Ашм. Сл. XI, 212).
    СУХВУН, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. XI, 220) < русск. разг. Софан к Софоний (Петр. СРЛИ, 203).
    СУХХАН, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. XI, 220).
    СӲНЕРПИ, яз. и. ж. Ялюха М. (Ашм. Сл. XI, 223): Сӳнер + -пи.

 
Ссылка статьи :: Версия для печати

Последние изменения внес Admin (2006-04-23 16:45:26). Просмотрено: 9020.
Orphus

Баннеры

Счетчики

 
О сайте | Помощь сайту | Статистика
(c) 2005-2017 Chuvash.Org | Номер свидетельства о регистрации в качестве СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 68592, выдано 3 февраля 2017 года Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
Содержимое сайта (кроме статей, взятых из других источников) публикуется на условиях CreativeCommons Attribution-ShareAlike 3.0. Вопросы по работе сайта: site(a)chuvash.org
По материалам: Флеш-интервью игроков "Краснодара" после матча с "Тереком".