Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 -1.7 °C
Все происходит в свое время для тех, кто умеет ждать.
(О. Бальзак)
 

Чувашские дохристианские имена (В)

См. другие Чувашские дохристианские имена.
    
    ВАЙУЛЛА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 155); ср. тат. м. и. Байтулла (СЛИ, 130), Бәтулла/Бэтудла/Батулла "Кааба", "дом Аллаха", мусульманская святыня в Мекке (Сат.ТИС, 52).
    ВАЛИÇ, яз. и. м. Рысайк./Валиçке, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 162): Вали + (-çке); тат. м. и. Вәли, по-русски Вали < араб. м. и. Вали "друг, близкий [Аллаху], святой" (Гаф. ИИ, 137) > мар. м. и. Вали (Черн. СМЛИ, 100).
    ВАНИХЕР, яз. и. ж. САСС (Ашм. Сл. V, 166): Ва + нихер < перс. ж. и. Нигар "возлюбленная, красавица" тадж. ж. и. Нигор (Гаф. ИИ, 175-176).
    ВАНЬТЮК, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 166): Вань (< (?) ,русск. Ваня к Иван) + -тюк.
    ВАНЮРККА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 166): Ванюр < (Русск. Ванюра к Иван) + -ка.
    ВАРПИККЕ, яз. и. ж. Рысайк., Н. Карм. (Ашм. Сл. V, 177): Вар (< варлă "приветливый, добрый, сердечный") + пикке < тюрк. ж. и. Бике "госпожа" (ГАФ. ИИ, 135).
    ВАРПИНЕС, яз. и. ж. Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. V, 177): Вар (< варлă "приветливый, добрый, сердечный") + пинес (?).
    ВАРТИЛЕТ, яз. и. ж. Иревли, Рысайк., Ялюха М. Ст. Сурк. (Ашм. Сл. V, 177): Вар (< варлă "приветливый, добрый, сердечный") + -тилет (?).
    ВАРТУК/ВАРТЮК, яз. и. ж. (Ашм. Сл. V, 178): Варт (< араб. вард, собир. "розы" (Баранов АРС, с 1121)+ -ук; "роза" (Гаф. ПРС II, 888).
    ВАСНАР, яз. и. ч. Разум. // Назв. дер. Верхнего Байгулова Разум. (Ашм. Сл. V, 180): Вас + -нар (< финно-угора происхождения).
    ВАСТИРЕК, яз. и. м. Ялюха М. Очень сомн. См. Ваçтирек (Ашм. Сл. V, 180).
    ВАСТРУК, яз. и. ж. Рекеев (Ашм. Сл. V, 180): Вас + трук (?).
    ВАÇИНКЕ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. М, 181): Ваçин (< русск. Васёна/Васёня/Васяна/Васяня к Василий (Петр СРЛИ, 70)+ -ке.
    ВАСЛЮК, яз. и. ж. Рекеев // хр. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. V, 181) < русск. Василёк к Василий (Петр. СРЛИ, 70).
    ВАÇÇУРККА, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 182). От русск. Васюра к Василий (Петр. СРЛИ, 70) + ()ка.
    ВАÇТИЕР, яз. и. м. Рекеев (Ашм. Сл. V, 182): Ваç + -тиер (?)
    ВАÇТИРЕК, яз. и. м. Рысайк., Патраклă (Ашм. Сл. V, 182): Ваç + тирек "тополь; осокорь". См. Вастирек.
    ВАÇУТКА, яз. и. м. Рысайк., Рекеев (Ашм. Сл. V, 181): Ваçут (< русск. Васюта к Василий (Петр. СРЛИ, 70)) + -ка.
    ВАÇУШ, яз. и. м. Патраклă (Ашм. Сл. V, 181) < русск. Васюша к Василий (Петр. СРЛИ, 70).
    ВАТТЮК, яз. и. м. Рысайк. (Ашм. Сл. V, 189): Ват + тюк (?).
    ВЕЛИМЕ, яз. и. ж. Иревли, П. Байбахт., САСС, М. Рус., Т.-И.-Шем. (Ашм. Сл. V, 192); тат. ж. и. Вәлимә, по-русски Валим (СЛИ, 152; Сат. ТИС, 56) < араб. "пир, банкет, празднество; свадьба" (Гаф. ПРС II, 895) < араб. м. и. Вали "друг; близкий [Аллаху], святой" (Гаф. ИИ, 137).
    ВЕЛИТ, яз. и. м. САСС (Ашм. Сл. V, 192); тат. м. и. Вәлид/Вәлит (СЛИ, 132; Сат. ТИС, 56) < араб. и. м. Валид "ребенок, дитя" (Гаф. ИИ, 137; Гаф. ПРС II, 895).
    ВЕЛЛА, л. и. м. Т.-И.-Шем., Именд. (Ашм. Сл. V, 193). См. Велулла.
    ВЕЛУЛЛА, яз. и. м. САСС (Ашм. Сл. V, 192); тат. м. и. Вәлиулла (Сат. ТИС, 57) < араб. Валиуллах один из эпитетов халифа Али, "друг Аллаха" (Гаф. ИИ, 137).
    ВЕЛЬМУК, яз. и. ж. П. Байбахт. (Ашм. Сл. V, 193). См. Велиме.
    ВЕЛЬУШ, яз. и. м. Рысайк., САСС(Ашм. Сл. V, 193). См. Велулла.
    ВЕЛЮШ, яз. и. м. Рысайк., САСС (Ашм. Сл. V, 193), тат. м. и. Вәлиша/Вәлиш: Вәли + ша(х) (СЛИ, 132; Сат. ТИС, 57).
    ВЕСУЛЛА, яз. и. м. Иревли (Ашм. Сл. V, 195): Вес + -улла < араб. м. и. Файзулла "щедрость Аллаха, милость Аллаха" (Дан. ДТП, вып. 7. С.11; Гаф. ИИ, 198) > тат. м. и. Фейзулла, варианты: Фәйзи/Фәйзук/Фәйзул/Фәйзуш (Сат. ТИС, 193).
    ВЕРИК, яз. и. ж. Орау (Ашм. Сл. 194); тат. ж. и. Вәрига (Сат. ТИС, 57) < араб. "воздержание от запретного; благочестие; набожность" (Гаф. ПРС II, 889), "быть набожным, богобоязненным" (Баран. АРС, 1122):
    ВЕРУХА, яз. и. ж. Рысайк. Правописание сомн. (Ашм. Сл. V, 194) < русск. Вераха, Веруха к Вере (Петр. СРЛИ, 73). Ср. тат. ж. и. Вәрәка/Вәрәкыя "зеленый лист" (Сат. ТИС, 57) < араб. *варак* "листья" (Бар. АРС, 1122). См. ГАФ. ПРС II, 889.
    ВЕТРЕ, яз. и. м. Сред. Юм. (Ашм. Сл. V, 196). Этимология неясна.
    ВОЛККĂМ, яз. и. м. Шербаш (Ашм. Сл. V, 264). Этимология не ясна, но не русск. Волков?
    ВЫРĂСТАЙ, яз. и. м. Рекеев. Вырăс-ерни-кун çуралнă пулсассăн (ребенок), Вырăстай ятлă, Ванюк ятлă хураççĕ (Ашм. Сл. V. 212). Ребенку, родившемуся в воскресенье, нарекают имя Вырăстай: Вырăс "русский" + -тай.
    
См. другие Чувашские дохристианские имена.

 
Ссылка статьи :: Версия для печати

Последние изменения внес reflejo (2005-12-15 19:44:36). Просмотрено: 10088.
Orphus

Баннеры

Счетчики