ГОВОР Моргаушского района относится к верховому (окающему) диалекту (ВД) чуваш, яз., т.е. вместо литературного у 1-го слога употребляется звук о, напр., орам (лит. урам) «улица», хора (хура) «черный», олттă (улттă) «шесть» и др. Признаки ВД четко различаются в фонетике, грамматике и лексике говора. Кроме общих для всего ВД различий, встречаются сугубо местные, к-рые характерны только для севера моргауш. говора. В звуковой системе к таковым можно отнести наличие дифтонгов оа, оэ, губного гласного о (тоар, «соль», хбэл «солнце», порт «дом»). Вместо звука х в исходе большинства слов упортреб. к, напр. сорăк «овца», хĕрĕк «сорок» и др. В грамм, структуре говора также есть различия. Распространены, напр., такие глаг. формы: а) 3-го л. ед.ч. наст. вр. — вулат «читает»; çырат «пишет» (утверд. форма) вместо вулать, дырать; вуламас «не читает», çырмас «не пишет» (отриц. форма) вместо вуламас или вуламасть; б) 1-го л. ед.ч. наст. вр. (отриц. форма) — вуламап «не читаю», сырмап «не пишу» вместо вуламастăп ~ вуламас, çырмастăп ~ çырмас; в) 3-го л. мн.ч. наст. вр. — вулаччĕ ~ вулаччă «читают», сыраччĕ ~ çыраччă «пишут» В лексике моргауш. говора наряду с общедиалектными мадак «дедушка», мама к «бабушка» (со стороны отца), поскил «сосед», салакайăк «воробей» и др. встречаются местные особенности, к-рые больше всего распространены на севере района, разумеется, не без влияния мэрий, яз., напр., пĕçек ~ пĕçех «угол», кӳпчек «подушка», йăвен аври «повод» (у узды), пир крапли «сновалка», тора «сыр» и др. Здесь много заимствованной лексики: а) русской — варапи «воробей», окошка «окно; окошко», сутка «сутки»; моркка «морковь» и др.; б) марийской — тёттё ~ тётти «дедушка» (со стороны отца), паппи «бабушка» (со стороны отца), серете «пол», минем «подпол», мăнтра «клубок ниток», ишшенĕк «телёнок», пелетĕш «цветок», тăркăс «колесо», мот «черника» и др.
Лит.: Л.П.Сергеев. Муркаш каласавĕ // История и культура Моргаушского района Чувашской Республики. Моргауши, 1992.
См. также
Другие статьи на Г Энциклопедии Моргаушского района