Войти | Регистрация | Вход необходим для полного использования сайта
 +10.3 °C
Все мое несу с собой.
(Бианит)
 

Станислав Убасси: Тысячи и одна тайна «Нарспи» (выпуск №4)

Станислав Убасси20.03.2019 09:5015185 просмотров

Лев Куракова халлалатӑп

 

Выпуск 4.Присутствие Навруз в «Нарспи»

Древний Навруз – должен быть главным прадником чуваш!

Начну с информации, размещенной на официальном сайте Администрации Главы Чувашии. На сайте сообщается о том, что ДОМ ДРУЖБЫ НАРОДОВ ЧУВАШИИ приглашает 20 марта на празднование НАВРУЗ, отмечаемый персоязычными и тюркоязычными народами, в том числе чувашами.

В переводе с фарси этот праздник означает «новый день». ЮНЕСКО Навруз включен в список культурного наследия человечества, а в 2010 году 64-я сессия Генеральной Ассамблеи ООН объявила 21 марта Международным днем Навруза. Начало праздника Навруз связано с днем весеннего равноденствия, и именно в этот день отмечается Всемирный день астрологии.

Надо отметить, что не во всех мусульманских странах отмечают данный праздник. К примеру, он не празднуется арабами в Ираке и Сирии. В Турции с 1925 года по 1991 год празднование Навруза было запрещено официально. В Сирии празднование Навруза запрещено по сей день. При этом до сих пор ведутся неутихающие споры, надо ли праздновать Навруз мусульманам. В этом плане можно встретить сотни статей, находящихся в свободном доступе в интернете (см., к примеру, материал «Наурыз — праздник персидских язычников огнепоклонников»). О позитивном отношении к празднованию Навруз (в том числе мусульманами) сообщают многие источники, поэтому нет смысла подробно описывать данный праздник.

Празднование Навруз связано восходит к учению зороастризм и связано с поклонением Солнцу. В этой связи следует заметить, что для Чувашии – это особый праздник, хотя бы потому, что «солнечная тема» в мифологии чувашей, в работах современных художников занимает одно из ведущих мест. Троекратный символ Солнца запечатлен на Государственном гербе республики. В «Нарспи» образ Солнца – один из главных структурообразующих элементов произведения. Более того, имя НАРСПИ имеет прямое отношение к празднованию Навруз.

И здесь надо отдать должное Льву Пантелеймоновичу Куракову, возрождающему ЧУВАШСКИЙ НАВРУЗ!

Что общего между именем «Нарспи» и празднованием «Навруз»

Сошлемся на авторитет Михаила Федотова. В словаре «Тӗне кӗмен чӑвашсен ячӗсем» (Имена некрещенных чувашей) содержится буквально следующая запись: «Нарс + пи, где Нарс < перс. м. и. Науруз/Навруз «родившийся в иранский праздник Нового года — Навруз».

Иными словами: 1) Нарспи родилась в месяц нарӑс (нынешний февраль); 2)месяц нарӑс – это месяц, знаменующий по древнему чувашскому календарю начало Нового года Навруз; 3)празднование персидского праздника Нового года Навруз (буквально, с персидского: новый день) было свойственно многим древним народам, в том числе булгаро-чувашам, и восходило к учению зороастризма с его почитанием символа Солнца.

А теперь обратимся к 17-томному «Словарю чувашского языка» Николая Ашмарина. Читаем: «… норӑс, назв, третьего месяца по 13-тимесячному году, теперь так назыв. февраль… Норӑс-ойӑх, март. Уфим.? Нурӑс уйӑхӗ, февраль. Шумерли». Для нас здесь в этой короткой записи важно следующее: 1) норӑс (вариативное — нарӑс) — название третьего месяца; 2) далее автор словаря подтверждает, что норӑс — есть месяц март (третий месяц в году); 3) и вдруг неожиданно Николаем Ашмариным дается информация, поставленная ему жителем Шумерлинского района: «Нурӑс уйӑхӗ» — не что иное как февраль. До этого: название третьего месяца, но по 13-тимесячному году (об этом — ниже).

Как видим, здесь налицо кажущееся противоречие. И теперь нам потребуется выяснить: все же, к какому месяцу относится месяц нарӑс — к февралю или к марту. Современный словарь Михаила Скворцова категоричен в утверждении о том, что «нарӑс» – это «февраль». Да и мы, наверное, удивимся, если увидим в том или ином чувашском календаре обозначение второго месяца чувашским «пуш уйӑх», то есть назовем второй месяц календаря месяцем март. Однако здесь не все так просто, вернемся к данному вопросу немного позже.

Ранее, в 1 выпуске, я задался вопросом: «Есть ли в имени «Нарспи» какой-нибудь значимый языковой элемент, связанный с месяцем рождения?». Рабочей гипотезой был назван следующий заявочный тезис: именем НАРСПИ (Нарӑспи) называли девочек, родившихся в феврале. И далее: зимний месяц нарӑс, предшествует месяцу март (пуш уйӑх), то есть предшествует началу зарождения жизни в природе… Однако, обозначив данный тезис, пришлось дать такую ремарку: впоследствии придется серьезно подкорректировать эту мысль, чем сейчас и займемся.

Нет, Нарспи родилась не в месяц, предшествующий зарождению жизни в природе! Она родилась, как выше отметили, в дни празднования Навруз, т.е. именно в месяц, рождающий (!) жизнь в природе селения Сильби. Такова корректировка нашего ошибочного тезиса.

Итак, применительно к имени Нарспи, мы получили еще одну дополнительную информацию — она родилась в начале Нового года, в дни празднования древними чувашами «праздника Солнца» (Навруз). Не забудем, что в имени НАРспи имеется значение солнца (в предыдущих выпусках выпусках, доказывалось: «нар» - в переводе на чувашский язык означает «солнце»). Что любопытно, ведь именно символ Солнца есть главный мотив празднования Навруз.

Что общего между знаком «овен», всемирным днем астрологии, празднованием Навруз и началом поэмы «Нарспи»?

А теперь намеренно отвлечемся от имени Нарспи и зададимся вопросом, обозначенным в заголовке. Задумывался ли кто-нибудь о том, почему столь популярные ныне гороскопы начинают отсчет времени с созвездия Овна? Почему — не с созвездия Козерога, с которым связан наш любимый праздник 1 января? Давайте порассуждаем на эту тему, которая, на первый взгляд, не имеет никакого отношения к «Нарспи».

А все дело в том, что в древних календарях Новый год безусловно связан именно со знака Овна, и он начинается с нуля часов 21 марта. Это день весеннего равноденствия, когда солнце освещает поровну половины обоих полушарий земного шара, в связи с этим на всей планете ночь и день делятся пополам — по 12 часов. Кстати, в чувашском языке это замечательно законсервировано и запечатлено в слове «ҪУРКУННЕ» (что как раз и означает половину дня — «ҫур-кунӗ»). Вот и в «Нарспи» в 1 главе читаем: «Килчӗ ырӑ ҫуркунне,/Килчӗ, ячӗ ӑшӑтса...».

Что любопытно, празднование Всемирныого дня астрологии отмечается ежегодно 20 марта, когда завершается один астрономический год и 21 марта начинается новый (астрология, напомню, есть учение о воздействии звезд не только на земной мир, но и воздействии на человека). Первый зодиакальный месяц (Овен) начинается точно в момент весеннего равноденствия, которое происходит 21 марта, хотя может нынче быть днем раньше или днем позже, в зависимости от того, насколько обычный календарь совпадает с астрономическим в конкретном году. Именно в этот день начинается празднование Навруз, что также не случайно.

Начало «Нарспи» — начало чувашского нового года! Это начало возрождения жизни в природе. Первое же слово — «пуш уйӑхӗ» должно обеспечить образную перекличку двух рождений — рождения первых строк произведения и рождения нового лета (здесь: весна — часть лета). Именно «нового лета», так как в булгаро-чувашском календаре не было выделения переходных времен года – осени и весны, подробнее об этом — далее. Сейчас же только отметим: в древности год разбивался на две части — лето и зиму. Причем зимнее время было связано со знаком природного умирания мира земного — природа впадала в сон (в «зимнюю спячку»). И поэтому акцент делался именно на летнем времени (что хорошо запечатлено, скажем, в таком словосочетании миҫе ҫул — сколько лет/годов).

Навруз чуваши отмечали в зависимости от лунного цикла или в феврале, или в марте

Итак, мы вновь сталкиваемся с противоречием. Как нам кажется, выше достаточно доказательно была показана связь имени Нарспи с месяцем ее рождения нарӑс уйӑхӗ (февраль), показана связь месяца нарӑс — с празднованием Навруз.

Однако Навруз, к примеру, в этом году празднуется в марте. Что любопытно, в этом плане календарный период, описываемый в начале поэмы «Нарспи», как раз совпадает с трехдневным (у некоторых народов пятидневным) празднованием Навруз с его преклонением Солнцу: «Пуш уйӑхӑн вӗҫӗнче /Хӗвел пӑхрӗ ӑшӑтса…» (В конце марта Солнце глянуло (на Сильби) пригревая…). То есть в поэме, хотя это и не говорится, как раз затронут период празднования «солнечного Нового дня»), причем в самом начале (!) произведения.

А теперь — внимание! Между тем, Навруз чуваши отмечали иногда и в феврале. А дело здесь вот в чем. В лунно-солнечном чувашском календаре не всегда было 12 месяцев, так как через каждые два года вставлялся 13-ый месяц (мӑн карлӑч+кӗҫӗн карлӑч — старший январь+ младший январь). Сейчас в современном календаре годовой цикл регулируется разным количеством дней в феврале. В древне-чувашском календаре с 19-летним циклом чередовались в году — 384 дня и 354 дня. Выходило в итоге 12 лет по 12 месяцев (т.е. по 354 дня в году) и 7 лет по 13 месяцев (в году 384 дня). Через 19 лет начинался новый цикл.

Чувашский историк профессор Василий Дмитриев, досконально исследовавший этот вопрос, отмечал, что древние предки чувашей огуры, к которым относились булгары и сувары, в Хуннской общности пользовались китайским лунно-солнечным календарем. Они продолжали пользоваться лунно-солнечным календарем также в периоды пребывания на Северном Кавказе, в Северном Причерноморье, в Булгарском государстве и т.д. При этом чуваши, ис­ходя из лунных циклов в году выделяли циклов: 12 лет по 12 месяцев с 354 сутками, 7 лет по 13 месяцев с 384 сутками в году. Получается следующий алгоритм: 12+7=> общий 19-летний цикл, который потом обнулялся и отсчет велся заново.

Таким образом, празднование Нового года-Навруз могло быть как в феврале (отсюда нарӑс =>Навруз), так и в марте (см. начало произведения). Поэтому, как рождение Нарспи в феврале, так и мартовское зарождение новой жизни в природе Сильби, мы склонны связывать с Навруз. При этом напрашивается подтекстовая связь празднования чувашского Нового года – Новаруз с его преклонением перед демиургической силой Солнца, заложенной учением зороастризма. И еще один момент: в древности предки чувашей, жившие на Кавказе и близ Черного моря, где климат значительно теплее, чем в нынешней Чувашии, готовы были встречать весну (Навруз) уже в феврале/марте.

Почему автор «Нарспи» не дает описание празднования Навруз?

Вполне логичен вопрос: почему автор «Нарспи» не дает описание празднования Навруз. Обратите внимание, в произведении даны описания лишь только (!) чувашских обрядовых праздников. Он создает особый «чувашский мир», именуемый ЧӐВАШ ТӖНЧИ — без примеси празднеств, которые отмечались мусульманами и христианами. Это, так сказать, ЧУВАШСКИЙ МИР — в дистиллированном виде. Другие «миры», если они и существуют не оКУЛЬТурены сакральными (магическими) законами чувашского Сильби. Это чуждые «миры» (усал тӗнче), с их непредсказуемыми, неоСВОЙенными, непонятными и потому пугающими правилами поведения. Причем данная сильбийская модель ЧУВАШСКОГО МИРА находится во внеисторическом и внегеографическом проявлении. Конкретизация же пространственно-временных параметров не позволила бы создать столь обобщенно-идеальную действительность единственно верного, единственно правильного сильбийского ЧУВАШСКОГО МИРА.

Между тем, в имени НАРСПИ (именно, в имени!), как в кодовом ключевом шифре, хотел того автор или нет, сохранился таинственный нестираемый отпечаток пространственно-временной парадигмы глубинной истории народа — его прошлого, а возможно, и будущего (к примеру, чувашского почитания Навруз). Впрочем, тайны загадочного кода произведения именем Нарспи не ограничиваются. И в этом мы убедимся при дальнейшем рассмотрении этого таинственного Творения.

 

© Станислав Убасси

Использованные иллюстрации: Анатолий Миттов, «Хоровод» (по мотивам поэмы «Нарспи»); картина Георгия Фомирякова; изображение из интернета «Смена времен года»; картина Георгия Фомирякова «Древо жизни»; картина Праски Витти.

 
От редакции: Размещение статей не означает, что редакция разделяет мнение его авторов.

Комментарии:

Станислав Убасси // 1940.38.5810
2019.03.20 16:14
НАВРУЗ пирки сахал çыртăм,уйрăм статья çырас кăмăл пур.

Ячĕ çакнашкал: "Ахетип искусственного хаоса в системе празднования Навруз"

Страницăсем: 1, 2, [3]

Добавить новый комментарий

Ваше имя:
Ваш комментарий:
B T U T Заг1 Заг2 Заг3 # X2 X2 Ӳкерчĕк http://
WWW:
ĂăĔĕÇçŸÿ
Всего введено: 0 симв. Лимит: 1200 симв.
Если у вас все еще нет раскладки для печати текста на чувашском языке, ее можете взять ЗДЕСЬ.
 

Разрешенные Wiki тэги:

__...__ - выделение слова ссылой.

__aaa|...__ - выделение некого слова ссылкой на другое слово.

__http://ya.ru|...__ - выделение слова ссылкой на внешнюю ссылку.

**...** - выделение жирным.

~~...~~ - выделение курсивом.

___...___ - выделение подчеркиванием.

Orphus

Другие языки

Баннеры

Счетчики